belong with — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «belong with»

«Belong with» на русский язык можно перевести как «принадлежать к» или «быть связанным с».

Варианты перевода словосочетания «belong with»

belong withпринадлежит

She belongs with me.
Она принадлежит мне.
Angelica belongs with me.
Анжелика принадлежит мне.
But it belongs with you.
— Она принадлежит тебе.
— But Mikado belongs with me.
— Но Микадо принадлежит мне.
He belongs with me, and one day, it will be so.
Он принадлежит мне, и однажды мы будем вместе.
Показать ещё примеры для «принадлежит»...

belong withместо среди

Until you knew that you belonged with us.
Пока ты не поймёшь, что твоё место с нами.
— She belongs with us.
— Её место с нами.
He belongs with us.
Его место с нами.
You don't belong with them.
Вам не место с ними. Вы знаете, чего мы хотим.
I don't care what the test results say. Liam belongs with us!
Лиаму место с нами!
Показать ещё примеры для «место среди»...

belong withместо рядом с

Inside of us we both know you belong with Victor.
Мы оба понимаем, что твое место рядом с Виктором.
I belong with her.
Мое место рядом с ней.
It belongs with the prestige materials.
Её место рядом с другим оборудованием.
— I belong with my brother.
— Мое место рядом с моим братом.
But everybody knew she belonged with Paddy.
Но все знали, что ее место рядом с Пэдди.
Показать ещё примеры для «место рядом с»...

belong withдолжен быть со

You belong with your people.
Ты должен быть со своими людьми.
Because you belong with me.
Потому что ты должен быть со мной.
Previously on Fringe because you belong with me.
Ранее в Грани... Потому что ты должен быть со мной.
And Liam belongs with me.
И Лиам должен быть со мной.
A baby belongs with its mother, everybody knows that.
Ребёнок должен быть со своей матерью, всем это известно.
Показать ещё примеры для «должен быть со»...

belong withдолжна быть с

I was trying to convince her — that Angela belongs with Joseph.
Я пыталась убедить её, что Энджела должна быть с Джозефом.
You belong with us.
Ты должна быть с нами.
Violet belongs with someone who will become a knight, a hero who understands this world... someone like her.
Вайолет должна быть с тем, кто станет рыцарем, героем, который понимает этот мир... с кем-то таким, как она.
And I belong with someone who makes me feel that way.
А я должна быть с тем, с кем я буду чувствовать подобное.
You know she doesn't belong with your son.
Вы знаете, что она не должна быть с вашим сыном.
Показать ещё примеры для «должна быть с»...

belong withбыть со

You belong with me.
И должен быть со мной.
Ontari belongs with her people.
ОнтАри должна быть со своим народом.
You don't belong with me, either.
Ты не можешь быть со мной.
— An officer belongs with his men.
— Офицеру надо быть с людьми.
There's no way Vic belongs with someone who isn't a cop.
Для Вик невозможно быть с кем-то, кто не коп.
Показать ещё примеры для «быть со»...

belong withсвязана со

You belong with us.
Ты связана с нами.
I am sorry that my mistake cost Luna her life, but Emma belongs with us.
Я сожалею, что моя ошибка стоила Луне жизни, но Эмма связана с нами.
You belong with me!
Ты связана со мной!
I belong with my Warehouse.
Я связана со своим Хранилищем.
I belong with my brother.
Я связан со своим братом.
Показать ещё примеры для «связана со»...

belong withвещи

And if you don't make it back for whatever reason... then it leaves without you, taking all of your belongings with it.
И если ты не возвращаешься по какой-то причине... автобус уезжает без тебя, увозя с собой все твои вещи.
'You are reminded to have your belongings with you' 'at all times.
Напоминаем вам всегда держать ваши вещи при себе.
But I am taking all of my personal belongings with me.
Но я заберу все свои вещи.
The police cross-referenced the victims' belongings with an inventory filed with his insurance carrier.
Полиция рассмотрела и создала опись вещей жертв, заполненную для страховой компании.
— Okay. I'd like to remind you to take your mother's personal belongings with you before you leave the hospital today.
Позволю себе напомнить вам, чтобы вы забрали вещи матери прежде, чем покинете больницу.