annoy — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «annoy»

/əˈnɔɪ/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «annoy»

«Annoy» на русский язык переводится как «раздражать» или «надоедать».

Варианты перевода слова «annoy»

annoyраздражать

Does it annoy you to find out that you're wrong about something?
Вас раздражает, когда вы ошибаетесь?
He's annoying passersby.
Он раздражает прохожих.
You know it, and that annoys you.
Вы это знаете и вас это раздражает.
If anything annoys him, skip it.
Если что-то его раздражает, не настаивай.
What annoys me most is that people could think I'd go with somebody who dresses that way.
И больше всего меня раздражает, что люди могут подумать, будто я встречаюсь с женщиной, которая так вульгарно одевается.
Показать ещё примеры для «раздражать»...

annoyнадоедать

Will you please stop annoying me?
Вы перестанете мне надоедать?
I'm going to put you up, and I promise not to annoy you.
Я хочу разместить вас наверху, обещаю не надоедать.
Isn't there someone else you can annoy?
Неужели, больше нет никого, кому бы ты мог надоедать?
It was actually starting to annoy me.
На самом деле она начала мне надоедать.
They'll annoy you with trophy rooms and report cards.
Они будут надоедать вам табелями успеваемости и наградами.
Показать ещё примеры для «надоедать»...

annoyдоставать

Stop annoying people! Beat it!
Хватит доставать людей!
I'm going to stay in this turkey–plucking... privet–poncing... pit... until people stop annoying us.
Я останусь в это индюшино-ощипывающей... бирючино-щеголяющей... дыре... пока люди не перестанут доставать нас.
Annoying?
Доставать?
Surely you have better things to do than annoy me.
Уверена, вам есть чем заняться вместо того, чтобы доставать меня.
Do you think there might be a better time to annoy me about my wife?
Считаешь, сейчас подходящее время, чтобы доставать меня на тему жены?
Показать ещё примеры для «доставать»...

annoyпозлить

Well, I doubt that Mr. Spock would don the most revered of all Vulcan symbols merely to annoy you, Dr. Jones.
Сомневаюсь, что Спок надел самый почитаемый вулканский символ только для того, чтобы позлить вас, доктор Джонс.
I only picked that one up to annoy you.
Я вытащил эту только для того, чтобы позлить тебя.
Finally, here are some gratuitous pictures of penises to annoy the censors and hopefully spark controversy, which is the only way to get the jaded video-sated public off their asses and back in the cinema.
Ну и в качестве приложения бесплатные фотки с членами, чтобы позлить цензоров и, как мы надеемся, возбудить споры в прессе. Это единственный способ убедить зрителей, обожравшихся видео, оторвать задницу от дивана и прийти в кино.
I hear you're seeing Thorn and I just don't want you to take it too seriously, because he's only goin' out with you to annoy me.
Он с тобой только чтобы позлить меня.
I was planning to vote for you tonight just to annoy him.
Я хотел проголосовать в твою пользу просто чтобы его позлить.
Показать ещё примеры для «позлить»...

annoyбесить

That guy annoys me.
Этот парень меня бесит.
That annoys you?
Вас это бесит?
If it's really annoying you, I'll move his cot into my room.
Если тебя это так бесит, я перетащу его койку к себе в спальню.
Life is too short to spend it with people who annoy you.
Жизнь слишком коротка, чтобы тратить ее на тех, кто тебя бесит.
When everything is as good as this, try not to say anything that might annoy me.
Когда все хорошо, не говори мне всякой чепухи, которая меня бесит.
Показать ещё примеры для «бесить»...

annoyраздражённый

Annoyed, certainly.
Раздражен, да.
I think I was just annoyed by all the lawyer jokes.
Думаю, я был просто раздражен всеми этими шуточками про адвокатов.
Why do I seem annoyed?
Почему же я раздражён?
When she called my cell phone for the first time, I remember being annoyed.
Когда она позвонила на мой телефон первый раз, я помню, что был раздражен.
Maybe he was annoyed, thought you were leading Evie up the garden path?
Может, он был раздражен, думал, что вы ведете Иви до садовой дорожки?
Показать ещё примеры для «раздражённый»...

annoyдосаждать

My boy makes these to annoy his tutors.
Мой мальчик делает такие, чтобы досадить преподаватклям.
They do it deliberately, just to annoy me.
Они это специально делают, чтобы мне досадить.
Not because he wanted to. Just to annoy me.
Не потому, что хотел этого, ну вы понимаете, а чтобы досадить мне.
On her reports she used to get straight a's, but over the last couple of years, now that things are starting to go well for us, it seems like all she wants to do is annoy people.
Раньше она была отличницей. Но теперь, когда дела у нас пошли хорошо, она только и думает, как досадить другим.
To annoy me.
Чтобы досадить мне.
Показать ещё примеры для «досаждать»...

annoyразозлить

Michael is trying to annoy me.
Михаэль сегодня пытается разозлить меня.
Undoubtedly, to annoy Georges, and it worked very well.
Она явно подначивала Жоржа, и хотела его разозлить. И у нее это получилось эффектно...
Are you trying to annoy me?
Хочешь меня разозлить?
I said it to annoy you.
Я хотел только разозлить тебя.
— I know, I'm just trying to annoy you!
— Я знаю. Я пытаюсь тебя разозлить.
Показать ещё примеры для «разозлить»...

annoyзлиться

Don't get annoyed.
Не надо злиться.
I'm starting to get annoyed, okay?
Я начинаю злиться, ясно?
And maybe it's good to be annoyed by your family, because that means you have one.
И может это хорошо злиться на свою семью, потому что это значит, что она у тебя есть.
The whole reason the fight started, in my opinion, is because I started getting annoyed when she said,
Причина, по которой началась ссора, по-моему, в том, что я начала злиться, когда она сказала
And i'm starting to think he's getting annoyed with me because i dragged him here and because he told me he loved me this past week, and i've been trying to find the perfect time and place to say it back, which i thought it was tonight,
И мне уже кажется, что он начинается на меня злиться, потому что я его сюда притащила и потому что он мне в любви признался на той неделе, а я все пыталась найти идеальное время и место признаться в ответ, и надеялась, что вот сегодня,
Показать ещё примеры для «злиться»...

annoyнадоедливый

Annoying.
Надоедливый.
Well, there's, um, Gabby, the Small and Annoying.
Ну... есть Простак, Маленький и Надоедливый.
Annoying, impatient artist ready to lay down a track.
Надоедливый, нетерпеливый музыкант готов поработать над песней.
Annoying?
Надоедливый?
Annoying little runt.
Надоедливый коротышка.
Показать ещё примеры для «надоедливый»...