шикарный — перевод на английский

Быстрый перевод слова «шикарный»

«Шикарный» на английский язык переводится как «luxurious» или «splendid».

Варианты перевода слова «шикарный»

шикарныйgreat

Ницца и Монте Карло — это шикарно!
Nice and Monte Carlo are great!
И, правда, шикарная машина! Только вот дотянуться до пятой передачи...
A great car, but the fifth gear seems a bit far away.
Шикарно.
Great.
Какой у вас шикарный удар!
You've got a great elbow!
Работа хреновая, но соцпакет шикарный.
Work stinks, but the fringe benefits are great.
Показать ещё примеры для «great»...

шикарныйawesome

Говорят, свадьба была шикарная.
I heard the wedding was awesome.
Она прикоснулась ко мне и это было шикарно!
She touched me and it was awesome!
Шикарно выглядишь, кстати.
You look awesome, by the way.
Африка должна быть шикарна.
Africa is gonna be awesome.
Я в восторге, это просто шикарно.
— God. — I love it. It is simply awesome.
Показать ещё примеры для «awesome»...

шикарныйgorgeous

В шикарной машине — как в моём сне.
In a gorgeous car right out of a dream.
Пару лет назад я жил в Крансене, а там жила та шикарная цыпочка...
I lived in the Kransen some years ago, and there also lived this gorgeous babe.
Это та шикарная блондинка.
She's this gorgeous blond.
Мой первый клиент сегодня — невероятно шикарный парень.
My first massage is this incredibly gorgeous guy.
— Просто шикарный.
— Truly gorgeous.
Показать ещё примеры для «gorgeous»...

шикарныйfancy

Когда мы победим, можешь отвезти свою мать в город, и я отвезу свою, и мы пойдём по шикарным магазинам, и купим им туфли из лакированной кожи, боа из перьев и шелковые штаны.
When we've won, you can take your mum to town, — and I'll take my mum to town and we'll go to the fancy stores — and get them patent leather shoes, feather boas and silk trousers.
У меня здесь не очень шикарно.
I haven't a very fancy place here.
— Мы будем ужинать в каком-нибудь шикарном месте, где танцуют...
We'd dine in a fancy place where we could dance.
Покупать красивую одежду, жить в шикарном отеле в большом городе.
Buy fancy gowns, live in the swell hotels in the big city.
Я, конечно, не накрою шикарный стол, но на кухне ужасно уютно.
I don't set a fancy table, but the kitchen's awful homey.
Показать ещё примеры для «fancy»...

шикарныйamazing

У нее шикарные ножки.
She had amazing legs.
Марлин, Крутой риф — престижный район. Здесь прекрасные школы. Шикарный вид.
But, Marlin, I know that the Drop Off is desirable — great schools, amazing view — but do we really need so much space?
Никогда не видала более шикарной задницы.
That man has the most amazing hindquarters.
У них действительно шикарный фонтан!
They do have an amazing fountain.
Шикарные места.
Amazing seats.
Показать ещё примеры для «amazing»...

шикарныйnice

Шикарная машина, Джонни.
Nice car you have, Johnny.
Это было шикарное представление.
We've had a nice circus, that's all.
Я никогда не забуду шикарный зад.
I never forget a nice behind.
Посмотри, какой шикарный подарок Жорж сделал Люси.
Look at the nice present Georges gave to Lucie.
Шикарная рубашка.
Nice shirt.
Показать ещё примеры для «nice»...

шикарныйposh

Да, шикарно.
It's posh.
Они вернулись в Париж, и их взяли, когда они грабили какие-то шикарные виллы.
They came back to Paris, and were nabbed trying to burgle some posh villas.
Идемте, идемте, это, наверное, какой-то шикарный ресторан!
Come along then, come on! This is some posh place.
У него шикарная яхта.
A posh boat he has too.
Я работал пианистом в шикарном ресторане, на втором этаже отеля в форме башни... с потрясающим видом на Париж.
I was working as a piano player... in a posh, international— style restaurant... high up in one of those high-rise hotels... with a superlative view of Paris.
Показать ещё примеры для «posh»...

шикарныйclassy

— Только не говорите, что купили его из-за какой-то шикарной вечеринки.
Don't tell me you bought it just because you're going to a classy party.
Какой шикарный райончик!
What a classy neighbourhood.
Очень шикарно.
Very classy.
Я недостаточно шикарна?
Am I not classy enough?
Я бы предпочла что-нибудь более... шикарное.
I thought we were gonna do something, you know... classy?
Показать ещё примеры для «classy»...

шикарныйchic

Квартира, где всё было шикарно драгоценности.
An apartment where everything was chic jewels. — Green stones.
Шикарные женщины.
Chic.
Очевидно, у нас ложное представление о шикарных американках.
We apparently have a false idea about the chic American woman.
Никаких шикарных девушек, танцующих вокруг шеста.
No chic little dames across a crowded bar.
Очень шикарный!
Very chic!
Показать ещё примеры для «chic»...

шикарныйhot

Я не разрешаю тебе фотографировать мою шикарную грудь.
That sounds awfully strange. You cannot have a picture of my hot breasts.
Шикарная блондинка с двумя большими колокольчиками?
Hot blonde with two big bells?
Эй, Курт! Эта песня была шикарной.
Hey, Kurt... that song was hot.
У меня есть шикарная возможность для инвестирования в которой ты бы хотел поучаствовать.
I have a hot investment opportunity That you are gonna wanna jump all over.
Мы выглядим шикарно.
I think we look hot.
Показать ещё примеры для «hot»...