чушь собачья — перевод в контексте

чушь собачья — bullshit
Чушь собачья!
Bullshit!
Чушь собачья, Лернер!
Bullshit, Lerner!
Ты сказал, что доктор Брунер посоветовал привезти его сюда. Это чушь собачья.
This thing that Dr. Bruner asked you to bring him here, this is bullshit.
Чушь собачья!
— Oh, bullshit. — I'm not you.
Чушь собачья.
Bullshit!
Показать ещё примеры для «bullshit»...

чушь собачья — that's bullshit
Чушь собачья!
That's bullshit!
Чушь собачья!
That's bullshit.
Чушь собачья!
Oh, that's bullshit.
Чушь собачья!
That's bullshit.
Чушь собачья!
That's bullshit!
Показать ещё примеры для «that's bullshit»...

чушь собачья — bollocks
Чушь собачья!
Bollocks.
Шон, все это чушь собачья.
Sean, this is bollocks, mate.
"Мало того, он выглядит как собачьи яйца и он и есть собачьи яйца!" (Опять игра слов: dog's bollocks = чушь собачья и собачьи яйца)
"Well, it does look and it is the dog's bollocks."
Я пойду прямо к ПМу и заявлю ему в лицо: этот билль — чушь собачья!
I'm going to go in to the PM and tell him straight up, this bill is bollocks.
Чушь собачья.
Bollocks.
Показать ещё примеры для «bollocks»...

чушь собачья — crap
Он совершенно ненормальный. Несет чушь собачью, собирает гроши.
Spouting crap everywhere and kissing floors.
Это... это... чушь собачья.
This... this,it's--it's crap.
Мистер Хантер говорит, что она у больной тёти, но это чушь собачья, потому что доктор Хантер мне тысячу раз говорила, что семьи у неё нет.
Mr Hunter says she's at a sick aunt's, but that's crap because Dr Hunter told me loads of times she doesn't have any family.
Это чушь собачья!
This is crap!
Это чушь собачья.
It's crap.
Показать ещё примеры для «crap»...

чушь собачья — load of crap
— Всё это чушь собачья!
What a load of crap!
Ну, вообще-то это чушь собачья.
Well, that was a load of crap.
Проблема в том, что все это чушь собачья.
The problem is it's a load of crap.
Ну, детектив, эта ваша история... просто чушь собачья!
Detective, that story's a big load of crap.
Я слышал о проклятии, но я думал, что это чушь собачья.
I mean, I heard about the curse, But I just thought it was a load of crap.
Показать ещё примеры для «load of crap»...

чушь собачья — horseshit
Чушь собачья!
Horseshit!
— Бред, чушь собачья!
Horseshit. More horseshit.
Чушь собачья!
— Oh, horseshit!
Да, конечно, может это лишь чушь собачья, которую мы жрём, чтобы нам спокойнее спалось.
Sure, maybe it's all just horseshit that we feed ourselves so we can go to sleep at night.
Чушь собачья.
Horseshit.
Показать ещё примеры для «horseshit»...

чушь собачья — fucking bullshit
Это чушь собачья!
This is fucking bullshit. This is bullshit.
Это же чушь собачья.
This is fucking bullshit.
Это чушь собачья!
This is fucking bullshit.
Всё это чушь собачья, и ты знаешь это.
It's fucking bullshit and you know it.
— Это чушь собачья!
— Such fucking bullshit!
Показать ещё примеры для «fucking bullshit»...

чушь собачья — nonsense
Чушь собачья!
Nonsense!
Чушь собачья.
Nonsense.
Чушь собачья!
Nonsense.
Ясно... Что это за чушь собачья.
Ahh, that's nonsense.
Чушь собачья!
Nonsense!
Показать ещё примеры для «nonsense»...

чушь собачья — it's bullshit
Чушь собачья.
It's bullshit!
Чушь собачья!
It's bullshit!
Чушь собачья.
Nah, it's bullshit, what it is.
Чушь собачья, Марти.
It's bullshit, Marty.
Чушь собачья.
It's bullshit.

чушь собачья — bull
Это чушь собачья.
That is bull.
И раз, два, три — "Это чушь собачья," — сказал он.
A one, two, three "That's bull," he said
Это называется чушь собачья.
That's called bull.
Это чушь собачья!
This is bull.
Чушь собачья!
This is bull!

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я