фотограф — перевод на английский
Быстрый перевод слова «фотограф»
«Фотограф» на английский язык переводится как «photographer».
Пример. Этот фотограф известен своими портретами знаменитостей. // This photographer is known for his portraits of celebrities.
Варианты перевода слова «фотограф»
фотограф — photographer
Охотник из вас никудышный, Док, но какой фотограф!
You didn't turn out so hot as a hunter, Doc, but oh, what a photographer.
Но вы же фотограф — а оказалось, еще и славный плотник!
But you're a photographer. How is it you're so expert at carpentry? Miss Phoebe.
Мне не по карману кого-то ненавидеть, я лишь фотограф.
No. I can't afford to hate anybody. I'm only a photographer.
А вот и фотограф.
Here is the photographer.
— Это сделал фотограф.
— Done by a photographer.
Показать ещё примеры для «photographer»...
фотограф — photograph
Я просто хороший фотограф.
Oh, I just photograph well.
— Да, твой фотограф.
— Yes, your photograph.
Чтобы отомстить за вашу маленькую подружку фотографа?
To avenge your little photograph friend?
Как актриса, позирующая фотографу.
Like an actress posing for a photograph.
Чтобы убедиться, всегда есть фотограф.
To be certain, there's always the photograph.
Показать ещё примеры для «photograph»...
фотограф — photography
Гарбич, займитесь фотографами.
Garbitsch... See about the photography.
Доктор Роджерс — физик, мистер Мейтленд — фотограф.
This is Dr. Rogers, Physics, Maitland, Photography.
Я — начинающий фотограф.
— I'm studying photography.
Фотограф — известный мастер из Токио.
The photography is a master from Tokyo.
Фотографом.
Photography.
Показать ещё примеры для «photography»...
фотограф — photo
Проклятая крыса — фотограф!
He's a bloody photo rat. Let's get him!
Да, так что перестань зацикливаться на этом, езжай в Новую Гвинею, и пригласи того милого фотографа на экскурсию в твои джунгли.
Yeah, so stop dwelling on it, go to New Guinea and welcome that cute photo guy into your jungle!
Мы снимаем репортаж. Я — главный фотограф.
We're preparing a photo coverage.
Человек предлагает себя фотографу.
The person offers photo.
— Фотограф, подойдите, пожалуйста.
Photo, please? Over here.
Показать ещё примеры для «photo»...
фотограф — take pictures
— Ты — фотограф.
— You take pictures.
Я фотограф.
I take pictures.
Нам нужен фотограф.
We need someone to take pictures.
Не фотографом, но тоже буду путешествовать
Not taking pictures, but traveling all over.
отчаянно стеснительным. Мне кажется именно поэтому я стал фотографом, Это как защита, вы понимаете о чем я?
I suppose that's why I ended up taking pictures, as sort of a detachment thing, you know what I mean?
Показать ещё примеры для «take pictures»...
фотограф — artist
Вот как ты уважаешь фотографа?
Is this how you respect an artist?
Хотя я до сих пор многого о нем не знаю, за исключением того, что он удивительный фотограф и чудесно готовит.
I still don't know much about him though, except that he's an amazing artist and an awesome cook.
Я раздобыл их у одного фотографа, который делал фотосет в Кеннере, сразу после урагана Катрина.
I got these from a series an artist did in Kenner, right after Katrina.
Беделии, она фотограф.
By Bedelia, who's the artist.
Наш друг — фотограф.
Our friend's an artist.
Показать ещё примеры для «artist»...
фотограф — picture
Мне нужен фотограф.
I need pictures.
Прекрасный фотограф.
Beautiful pictures.
Я думал что может смогу стать здесь известным фотографом...
I was thinking about maybe getting me a career in pictures.
Я свадебный фотограф.
I take pictures. Wedding pictures.
Моя мать отказывалась снять головной платок для фото, а мой отец был фотографом.
My mom refused to take off her headscarf for the photo, my dad was the guy taking the pictures.
Показать ещё примеры для «picture»...
фотограф — cameraman
Была снята свободным фотографом — Такояши Масуока Который оказался прямо на месте леденящего кровь суицида.
Shot by freelance cameraman, Takuyoshi Masuoka who happened to be at the scene of a bizarre suicide earlier today.
Видел, что произошло с фотографом?
You saw what happened to the cameraman.
Думаю, она была немного обеспокоена дракой с фотографом и всем этим.
I think she was a little concerned about shoving the cameraman, and all that.
Йотан — официант, стрелявший в фотографа.
Yotam: He's the waiter who shot the cameraman.
Они посылают фотографов.
They're sending the cameramen.
Показать ещё примеры для «cameraman»...
фотограф — camera
Фотограф!
Camera!
— Какие люди, господин Фотограф!
Hey, it's the camera man!
— Фотограф уже едет.
— Camera boy's on his way.
У меня есть друг фотограф.
I have a friend with a camera.
Я — ассистент фотографа.
I'm a camera assistant.
Показать ещё примеры для «camera»...
фотограф — fashion photographer
Карло знает фотографа, который сказал, что доход от рекламы упал.
Carlo knows this fashion photographer, and he said ad revenue is way down.
Он помощник Саши, ну, нашего фотографа. Я думала, что эти двое, ну, спят вместе, но оказывается, нет.
He's been assisting for Sasha, you know the fashion photographer and I thought that they were, you know, sleeping together but now they're not.
Что ты работала фэйшн фотографом в Канзасе.
As a fashion photographer in Kansas.
Почему модный фотограф посылает зашифрованные текстовые сообщения?
Why is a fashion photographer sending coded texts?
— Он же знаменитость! Модный фотограф! Леди Диана...
He's only famous the fashion photographer he did Diana
Показать ещё примеры для «fashion photographer»...