camera — перевод на русский

/ˈkæmərə/

cameraкамеру

I was the only photographer whose camera you didn't smash.
Только мою камеру вы тогда не разбили.
There's the one when I left the camera running on the tripod, remember?
Посмотри. Это когда я поставил камеру прямо перед нами, помнишь?
Would you mind if I borrowed your camera?
Вы не возражаете, если я позаимствую вашу камеру?
Like a camera?
Желаете камеру?
A camera.
Камеру
Показать ещё примеры для «камеру»...

cameraфотоаппарат

Your camera.
О, ваш фотоаппарат.
You know how a camera works? Sure.
— Ты знаешь, как работает фотоаппарат?
And camera.
И фотоаппарат.
Go, it's my camera.
Нет... это мой фотоаппарат.
How I wish I'd had a camera with me.
Хотел бы я иметь с собой фотоаппарат.
Показать ещё примеры для «фотоаппарат»...

cameraвидеокамеру

I forgot my video camera.
Я забыл свою видеокамеру.
They got my telephone, my stereo, my camera.
— Всё: и телефон,.. ...и магнитофон, и видеокамеру.
Night-vision goggles, microprocessor, verbal alarm systems, compact disc player, digital radio, video camera and playback functions are just a few features of the extraordinary Annihilator 2000.
прибор ночного видения, микропроцессор, голосовые системы тревоги, CD-плеер, цифровое радио, видеокамеру с проигрывателем — и это лишь часть функций необычайного Аннигилятора 2000.
I'll get the video camera.
Я возьму видеокамеру.
— Jerry, you bring the video camera?
— Джерри, принёс видеокамеру?
Показать ещё примеры для «видеокамеру»...

cameraоператор

A. Galperin 2-th Camera:
— А. Гальперин 2ой Оператор
Camera:
Оператор:
Camera: Robert Zoucard.
Оператор Робер Зукар
Camera: Tatsuo SUZUKI Music:
Оператор Тацуо Судзуки Композитор Тоши Итиянаги
HARRY REH E Camera, "Spring" ...we can build the movie on his eyes.
ХАРРИ РЕХЕ — оператор "Весны" АРВО КРУУЗЕМЕНТ — режиссер мол, пойми — мы весь фильм построим на его глазах.
Показать ещё примеры для «оператор»...

cameraтелекамеры

Vladimir and Rosa forced... the imperialist... TV cameras... to shoot Bobby's absence... instead of our presence.
Владимир и Роза заставили телекамеры империалистов снимать отсутствие Бобби вмес-то нашего присутствия.
Is it really such a good idea to have TV cameras in here?
Не слишком-ли опасная затея — допускать сюда телекамеры?
Voyager's eyes are two television cameras designed to take tens of thousands of pictures in the outer solar system.
Глаза "Вояджера" — это две телекамеры, призванные запечатлеть тысячи фотографий внешних районов Солнечной системы.
Because no television camera is allowed in Burma.
Поскольку в Бирме не позволены телекамеры.
Is it always like this... TV cameras, people and stuff?
Телекамеры, толпа.
Показать ещё примеры для «телекамеры»...

cameraаппарат

Give me the camera and I'll take your picture.
Отличная мысль. Дайте мне аппарат, я вас защелкаю.
A French camera.
Аппарат французский.
You, well...the camera shoots her...
Вы, значит... аппарат снимает её...
Camera!
Аппарат!
— It's a camera
Аппарат.
Показать ещё примеры для «аппарат»...

cameraснимать

Right now, this is as close as our cameras are permitted to go, but as soon as possible, we'll move in for an even closer look at the action.
Пока это все, что нам позволено снимать, но чуть позже мы присоединимся к ним, чтобы быть ближе к происходящему.
Come on now, move the people back and knock it off with those cameras now.
Давайте, все назад, и хватит снимать.
I'll get the camera.
Это надо снимать.
No more cameras.
Больше ничего здесь не снимаем.
— Roll film! — Camera rolling.
Снимаем!
Показать ещё примеры для «снимать»...

cameraобъектив

Turn your head a little bit to the left but look straight into the camera.
Поверните голову немного влево, ... но смотрите прямо в объектив.
He looks at the camera.
Смотрит в объектив.
Just look at the camera.
Смотри в объектив.
Don't look at the camera.
Не смотри в объектив . Простите
Νow' look right up at the camera, okay?
И смотри в объектив, ладно?
Показать ещё примеры для «объектив»...

cameraкинокамеру

By the way, my camera is gone.
Хочу заметить, я продал свою кинокамеру.
I met the guy we stole the camera from...
Я встретил мужика, у которого мы украли кинокамеру...
We're buying a new camera
— Покупаем новую кинокамеру.
And the film camera.
И его кинокамеру.
Leo gave me this movie camera. My mother always hoped I'd become the next Milton Berle.
Когда мне исполнилось 10 лет, Лео подарил мне кинокамеру, а мама надеялась, что я стану вторьiм Мильтоном Берлем.
Показать ещё примеры для «кинокамеру»...

cameraфотокамера

What a cunning little camera.
— Милая фотокамера.
Camera!
Фотокамера!
1 CAMERA, 3 ROLLS OF FILM, 2 UMBRELLAS 1 SET OF FISHING TACKLE, 1 UKULELE
1 ФОТОКАМЕРА, 3 ПЛЕНКИ, 2 ЗОНТИКА 1 КОМПЛЕКТ РЫБОЛОВНЫХ СНАСТЕЙ, 1 УКУЛЕЛЕ (четырёхструнная гитара)
[But an indiscreet camera eye..] [..is focused on the proceedings.
Этот момент запечатлила чья-то нахальная фотокамера.
That's why he has his camera, behind which he hides.
Поэтому у него есть фотокамера, за которую он прячется.
Показать ещё примеры для «фотокамера»...

Отправить комментарий

@

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я