факультет — перевод на английский
Быстрый перевод слова «факультет»
«Факультет» на английский язык переводится как «faculty».
Варианты перевода слова «факультет»
факультет — faculty
Идите, упакуйте свои вещи и покиньте факультет, который вы опозорили.
Go back to your class. Pack your belongings and leave the faculty you've dishonored.
Господа, дорогие дамы, доктор Стегг, коллеги по факультету...
Gentlemen .. dear ladies. Doctor Stegg. Members of the faculty.
Но если на факультете узнают, я вылечу из Виктории.
But if the faculty finds out, I'll have to leave Victoria.
Будучи на филологическом факультете в Падуе, я любовалась ею каждый день.
When I was in the Literature Faculty at Padua I saw it every day.
Если вы побываете на стольких вечеринках факультета, на скольких я побывал...
What I mean is, when you've had as many faculty parties as I have... — I rather appreciated it.
Показать ещё примеры для «faculty»...
факультет — department
Они здесь новенькие, будут работать на факультете математики.
They're both new here in the math department.
Уже стал деканом театрального факультета?
Is he head of the theater department yet?
— Факультет химии в Чэнь-Куне.
— The Chemistry Department at Chen-Kong.
На факультете химии не было много студенток.
There weren't many female students in the Chemistry Department.
Мы были на одном факультете, но в разных группах.
We were in the same department, but not the same class.
Показать ещё примеры для «department»...
факультет — school
Вполне солидный факультет.
Oh, it's a perfectly respectable school.
Ходить надо на самые лучшие лекции, например на аркрайтовский курс по Демосфену, независимо от того, на каком факультете они читаются...
You should go to the best lectures Arkwright on Demesthenes for instance irrespective of whether they are in your school or not.
Эта стажировка — твой пропуск на медицинский факультет.
The internship is your ticket into medical school.
И поэтому ты пошел на медицинский факультет?
And that's why you went to medical school.
Знаешь, самый глупый парень из моего студенческого братства стал архитектором, после того как его выперли со стоматологического факультета.
You know, the stupidest guy in my fraternity became an architect after he flunked out of dental school.
Показать ещё примеры для «school»...
факультет — student
Член Совета факультета.
Member of the student council.
Я вам говорю, что последнее дело, которое может сделать студент юридического факультета... это завязать отношения с девушкой.
I'm telling you, the worst thing a law student can do... is get involved with a girl.
— Ну, он просто сказал, что надеется, что это не был студент юридического факультета.
— Well, he just said he hoped it wasn't a law student.
Каждый студент-первокурсник философского факультета задается этим вопросом со времен открытия первых червоточин.
Every first-year philosophy student has been asked that question since the earliest wormholes were discovered.
Ты студентка юридического факультета?
I guessed it? You're a law student? Where do you go to school?
Показать ещё примеры для «student»...
факультет — major
Вы на факультете английского?
You're an English major?
Хотел бы я посмотреть на этого парня после восьми семестров обучения на факультете драматургии. Был бы он лучшим учеником?
Let's see this guy make the dean's list eight semesters in a row as a contemporary dramatic lit major.
А почему она должна принимать рекомендации от студентки с гуманитарного факультета?
And why would she take a recommendation from an English major?
Какой факультет, Ларри?
— What's your major, Larry?
Он учится на факультете бизнеса в Калифорнийском Университете, а больше всего ее возбуждают— акулы бизнеса.
She's a business major over at ucla, and her biggest turn-on is corporate America.
Показать ещё примеры для «major»...
факультет — law school
Он бросил юридический факультет.
He dropped out of law school.
Вас на факультете учат не тому, что нужно знать.
You see... In law school, Rudy, they don't teach you what you need to know.
Мне уже слишком поздно на юридический факультет?
Is it too late for me to go to law school?
Я поступил на юридический факультет, как вы мне и говорили.
I got into the law school, like you told me to.
Я окончил факультет права два года тому назад но не могу сдать экзамен на адвоката.
I finished law school two years ago, but I can't seem to pass the bar exam.
Показать ещё примеры для «law school»...
факультет — law
Может быть, не я послала тебя на юридический факультет за бесплатно.
Maybe I didn't send you through Law School for nothing.
И ты не будешь говорить о моем отце или же юридическом факультете... и я постараюсь и буду гораздо любезнее... и я дам тебе огромное количество поддержки.
And you don't talk about my father or the law school... and I'll try and be a lot nicer... and I'll give you lots of sustenance.
Как для тебя рваные джинсы или юридический факультет.
Like torn Levis or law school for you.
Я пошла в университет Эрвина, на юридический факультет. Встретила там замечательного парня, триатлониста. Мы поженились.
I go to UC Irvine and Northwestern Law meet a totally great guy, he's a triathlete we get married and I practice law for eight years and we get really rich, and then I have two great kids.
Если б я не работал в Полиции Штата Массачусетс... Если б я учился на дневном в юридическом факультете... Я бы закончил его в этом году.
If I wasn't with the Massachusetts State Police if I did it full-time, law school I'd be through it in a year.
Показать ещё примеры для «law»...
факультет — university
Вы впервые приходите на факультет? Мы здесь вас раньше не видели.
Is this your first time at the university?
Вы уже решили, на какой факультет поступить?
Have you decided what university you're going to?
Да и факультет закончить надо, будем коллегами.
I have to finish university, we'll be colleagues.
Это то, чему научили её на факультете?
That's what they taught her at university?
— Я только что с факультета Лилля. Это не просто прихоть.
I came from Lille University.
Показать ещё примеры для «university»...
факультет — house
Пока вы находитесь тут, ваши факультеты будут вам как семья.
While you're here, your house will be like your family.
А теперь старосты отведут свои факультеты в гостиные.
Now prefects will lead their house back to the dormitories.
Я выиграл кубок факультета.
I've won the house cup.
Это — самый худший факультет.
It's the worst house there is.
В школе, за свой факультет.
At school, for my house.
Показать ещё примеры для «house»...
факультет — department head
Как ты знаешь, будучи деканом факультета, я должен следить за финансированием.
As you know, being your department head, it's my responsibility to review your funding.
Мне не дали степень, просто потому, что декан моего факультета идиот.
I only got denied tenure because my department head is an idiot !
Это у Латимера декан факультета в Оксфорде.
It's Latimer's department head at Oxford.
Я только что нашёл черновик обвинительного имейла, адресованного декану факультета Латимера в Оксфорде.
I've just found the draft of an accusatory e-mail on Anna's computer intended for Latimer's department head at Oxford University.
Мы знаем, что три недели назад Аннанцио послал письмо декану факультета.
Three week back, we know that Annunzio sent a letter to the head of the department.
Показать ещё примеры для «department head»...