фактор — перевод на английский

advertisement

факторfactor

— Привет, Фактор, как дела?
— Hello, Factor, how are you?
Что стало решающим фактором?
What was the decisive factor?
Именно ваши показания... будут являться главным фактором признания вины моего подопечного.
Your testimony and your testimony alone... has been the major factor in casting suspicion on the defendant.
Но все бомбардировщики имеют один общий географический фактор.
But they have one geographical factor in common.
Но решающим фактором было то, что ваша страна тоже вела аналогичные работы и мы боялись Судного Дня!
The deciding factor was when we learned your country was working similarly... and we were afraid of a doomsday gap!
Показать ещё примеры для «factor»...
advertisement

факторdistractions

Молчание — это не испытание или наказание. Его цель в том, чтоб избавить вас от всех отвлекающих факторов.
The silence isn't a hardship, penance, it has a purpose... it's there to rid you of all distractions.
Вы хороший полицейский, но я думаю, что вы можете быть лучше, если минимизируете отвлекающие факторы.
You're a good cop, but I think you can be better if you minimize the distractions.
Отмахнулся от отвлекающих факторов, и это стало так очевидно.
A hair. Brush aside the distractions, and it's just so obvious.
Держись подальше от отвлекающих факторов.
Stay away from distractions.
Избавиться от всех отвлекающих факторов.
Get rid of all your distractions.
Показать ещё примеры для «distractions»...
advertisement

факторvariables

Расставить приоритеты, не забывая, конечно, учесть переменные факторы и тот факт, что неизбежно возникнут проблемы...
Make a list of priorities, remembering, of course, to take into account variables, and the fact that, inevitably, some problems could arise that...
— Надо было учесть множество факторов.
— There were a lot of variables to consider.
И никаких факторов, никакой математики.
There were no variables, no math.
Это одна из тех формул, которые требуют проверки внешних факторов.
A formula that requires screening for extraneous variables.
И какие же факторы не были учтены?
And what variables were not screened?
Показать ещё примеры для «variables»...

факторerror

Причиной той катастрофы был признан человеческий фактор, ошибка.
The cause of that crash has been determined as human error.
— А ошибку вследствие человеческого фактора?
— Any evidence of human error?
Но и он не был застрахован от человеческого фактора сидеть.
But it was not immune from human error. Freeze!
Предположим, человеческий фактор тут не причем.
Let's assume it wasn't human error.
— Человеческий фактор.
–Human error.
Показать ещё примеры для «error»...

факторelement

Человеческий фактор устранён
The human element has been removed.
Я признаю, что человеческий фактор сыграл здесь злую шутку.
I admit the human element seems to have failed us here.
Почему вы всегда упускаете из виду человеческий фактор?
Why do you people always overlook the human element?
Человеческий фактор.
The human element.
Фактор внезапности.
Element of surprise.
Показать ещё примеры для «element»...

факторthings

...нужно учесть много факторов.
we must consider... many things. The wind...
Вьiздоровлению может способствовать ряд факторов. Чье-то лицо, знакомьiй запах... или звук...
Any number of things can trigger his recovery... a person's face, a certain smell, a familiar sound.
Не будь этих трех факторов, ювелиры бы разорились! О, ужас!
If it were not for these things, equality nor talk.
Недавно он провел необычно много времени в Хьюстоне, так что с учетом прочих факторов, мы можем связать Блума с Ближним Востоком, Хьюстоном и Нигерией.
Bloom has recently spent an inordinate amount of time... in Houston, so, among other things, we can now place Bloom... in the Middle East and in Houston and in Nigeria.
В Л.А. множество факторов, которые сбивают датчики.
Well, LA's filled with things that throw sensors off.
Показать ещё примеры для «things»...

факторkey

Может, это выглядит громоздко, но глаза на стебельках не только позволяют ему лучше видеть хищников, но и становятся решающим фактором в борьбе за внимание самок.
They may look unwieldy, but eyes on stalks improve not only his ability to spot predators, but they are key when it comes to winning females.
А выносливость — ключевой фактор в куннилингусе.
And stamina is key in cunnilingus.
Элемент неожиданности — это ключевой фактор.
Element of surprise is key.
Корни гуаранго уходят в землю на глубину до 15-ти метров создавая влажный микроклимат — ключевой фактор для жизни.
Its roots plunge as much as 15 metres into the earth to find water — the key to life.
Тони объяснил, что фактором успеха его ресторана была гарантия доставки за 35 минут.
— Tony explained to me that the key to his business Was his 35-Minute delivery guarantee.
Показать ещё примеры для «key»...

факторwarp

Варп фактор 9, сэр.
Holding at warp 9, sir.
Капитан, варп фактор 10, и скорость увеличивается.
Captain, we are now at warp 10, and the speed is increasing.
Можете дать варп фактор 8?
Can you give me warp 8?
Хорошо. Тогда подготовитесь к переходу на варп фактор 8.
Then prepare to come to warp 8.
Удерживаем варп фактор 8,4, сэр.
We're holding warp 8.4, sir.
Показать ещё примеры для «warp»...

факторenvironmental

Ну, это не связано с факторами среды.
Well, it's not environmental.
Если это факторы среды, тогда ему станет лучше, оставаясь здесь.
— No. If it's environmental, he'll get better just from staying here.
Мы отказались от факторов среды, потому что жена была здорова.
We rejected environmental causes because the wife was healthy. Well, she's not.
Добавляем, что все произошло одновременно, и возвращаемся к факторам среды.
It's gotta be genetic or environmental. We add in the same time and we're back to just environmental.
Хаус ошибался, это не внешний фактор.
House was wrong, this is not environmental.
Показать ещё примеры для «environmental»...

факторdeterrent

И главный сдерживающий фактор это то, что их не так уж легко осуществить.
And the biggest deterrent is that they're not that easy to pull off.
Это не было сдерживающим фактором?
That didn't present a deterrent?
Может, усиленная охрана станет сдерживающим фактором.
Maybe the extra security layer will be a deterrent.
Боль является сдерживающим фактором для людей.
Pain is generally a deterrent for people.
Лучшим сдерживающим фактором является сила.
The best deterrent is strength.
Показать ещё примеры для «deterrent»...

Отправить комментарий

@

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я