узнанный — перевод на английский

Быстрый перевод слова «узнанный»

«Узнанный» на английский язык переводится как «recognized» или «acknowledged».

Варианты перевода слова «узнанный»

узнанныйrecognized

Он расправился с сержантом Тайлером из-за маловероятного риска быть узнанным кем-то.
He took out Sergeant Tyler on the off chance someone recognized him.
Позади вас человек с большим ружьем... И он не хотел бы быть узнанным.
There's a man behind you with a big shotgun... and he don't care to be recognized.
и никакого риска быть узнанным.
You'll find hundreds of women, and there's no danger of being recognized.
Я сказал, "Я же говорил, что буду первее, я не хочу быть узнанным, иначе вокруг столпился бы народ, прося автографы.
I said, "I told you I'd get here first, that I didn't want to be recognized, or else people would crowd around us for autographs.
Я не думаю, что она хотела быть узнанной.
I don't think she wanted to be recognized.
Показать ещё примеры для «recognized»...
advertisement

узнанныйrecognised

Как будто они — символы скрытого кода, то есть такого кода, который не хочет быть узнанным, и знаки которого поэтому должны быть ничего не значащими.
As if they were ciphers of some hidden code — a code that does not want to be recognised as such, and so its signs appear as non-signs.
Кто-то из прошлого сестры Паулы явно не хочет быть узнанным.
Someone from Sister Paul's past clearly didn't want to be recognised.
Быть узнанным королем Реджисом для меня честь.
It is an honour to be recognised by the great King Regis.
Я хочу быть узнанным вами.
I want to be recognised by you.
То есть человек, что так странно вел себя днем, не был вами узнан Вечером на пристани?
And yet, this was the man who was behaving so strangely earlier in the afternoon, that you failed to recognise him at the quayside?