узнавший — перевод на английский

Варианты перевода слова «узнавший»

узнавшийfound out

Как-то ты слишком расслаблен для человека, узнавшего, что его смерть была бессмысленна.
Well, you seem pretty chipper for someone who just found out they died for nothing.
В её смерти многие обвиняют её парня, Дилана Мансона, узнавшего о её беременности.
So, many assumed the boyfriend, dylan munson, Killed her when he found out that she was pregnant with his kid.
Для человека, узнавшего, что он не попадет в тюрьму, вы не особенно рады.
For someone who just found out she's not going to prison, you don't seem happy.
Масео, Уоллер ясно дала понять, что случится с людьми, узнавшими о том, что я жив.
Maseo, Waller was pretty clear what would happen to people if they found out I'm still alive.
advertisement

узнавший — другие примеры

Как сверстников его, со школьных лет Узнавших коротко его характер, Пожертвовать досугом и провесть Его у нас. Рассейте скуку принца
And sith so neighbored to his youth and haviour, that you vouch-safe your rest here in our court some little time so by your companies to draw him on to pleasures and to gather so much as from occasion you may glean
Но что стало с человеком узнавшим основы жизни и вселенной?
But what does happen to a man that discovers fundamental truths about life and universe?
К нам иногда приходят гости, узнавшие о нас из передачи по ТВ.
There were customers today that came to eat after seeing us on TV...
В смысле,люди узнавшие меня их жизнь изменилась из-за моей потрясности, но я не могу встретить сам себя,не так ли?
I mean, people who meet me have the life-changing event 'cause of my awesomeness, but I can't very well meet myself, now, can I?
И узнавшим, что его считали ДВУМЯ королями.
Only to discover that they thought he was two kings.
Показать ещё примеры...