угодно в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «угодно в»

угодно вanywhere in

Я могу купить такую кровать где угодно в городе за 25 долларов.
I can get the same bed anywhere in town for $25.
— Она может быть где угодно в ТАРДИС.
— It could be anywhere in the Tardis.
Но теперь, когда мне надо регенерировать, я просто перехожу в свою гелеобразную форму где угодно в комнате.
But now, when I need to regenerate, I simply revert to my gelatinous state anywhere in this room.
Можешь парковаться, где угодно в Лондоне.
You can park anywhere in London.
Он может находится где угодно в этом здании.
H e could be anywhere in this building.
Показать ещё примеры для «anywhere in»...

угодно вanything in

Можете говорить всё, что угодно в присутствии мисс Лэнг.
You can say anything in front of Miss Lang.
Грудь из марципана, галлон крови — это можно купить где угодно в Лос-Анджелесе.
A marzipan breast. A gallon ofblood. You can buy anything in L.A.
Потому что я всегда знала, что ты можешь завоевать все что угодно в этом мире.
Because I always knew you could conquer anything in this world.
Ты мог попросить что угодно, что угодно в обмен на информацию.
You could have anything you wanted brought to you here, anything in exchange for information.
О чём угодно в этом доме можно такое сказать.
You could say that about anything in this house.
Показать ещё примеры для «anything in»...

угодно вanyone in the

Это может быть кто угодно в Чикаго.
Could be anyone in Chicago.
Если кто угодно может убить кого угодно в этом городе, то где же кончается безумие?
If anyone can kill anyone in this town... where does the insanity end?
Это может кто угодно в отеле.
So it could be anyone in that hotel.
То есть, кто угодно в Блумин Гроув мог достать нужное количество амитриптилина и подсыпать его Скотт И, а затем порезать вены, чтобы представить как самоубийство.
So anyone in Blooming Grove could've gotten their hands on enough amitriptyline to put Scott E under, then slit his wrists and make it look like a suicide.
Ты мог взять кого угодно в офисе, но вы пришли за мной, почему?
You could have taken anyone in the office, all of us, but you came for me.
Показать ещё примеры для «anyone in the»...

угодно вanybody in

С этим возмутительно надоедливым ребенком, Чем с кем угодно в Париже. Это будет бесподобно весело.
Believe it or not I have a better time with this outrageous brat than anybody in Paris.
С кем угодно в этом мире.
Anybody in that world.
Кто угодно в этой комнате, кто был влюблён тому свидетель.
Anybody in this room that's ever been in love will testify to this shit.
Я поделился богатством, я могу бы поделиться им с кем угодно в Чикаго.
I shared the wealth, I could've shared it with anybody in Chicago!
Что я получила такого, чего не могла получить от кого угодно в любое время?
I couldn't have gotten from anybody with no name any night of the week?
Показать ещё примеры для «anybody in»...

угодно вwant in

Вы можете кричать и вопить сколько угодно в этом коридоре,
You can scream and yell as much as you want in this hallway
Я буду кем угодно в своем собственном доме.
Hey, I'll be a goddamn broken record all I want in my own house. You understand, Wade?
— Знаешь, можешь плакаться кому угодно в свободное время.
— Tell you what, you can cry all you want on your own time
И когда он вырос, он понял что у него есть всё, и он может получить всё что угодно в любое время.
"But when he finally grew up, "he found out that he had everything "he could have ever wanted all along.
Знаю, что ты устал, Стюи, но ты можешь спать сколько угодно в машине.
I know you're tired, Stewie, but you can sleep all you want in the car.