anybody in — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «anybody in»
anybody in — любой человек в
Yeah. I was thinking: « How could anybody in their right mind hate such a beautiful book?»
Да, я подумал, как может любой человек в своём уме ненавидеть такую прекрасную книгу?
Anybody in fear is beautiful.
Любой человек в страхе — прекрасен
Oh, and avoid anybody in scrubs.
А, и избегай людей в белых халатах.
Is there anybody in this club that doesn't know I've got a thing for Michelle?
Здесь есть хоть один человек, который не знает, что я влюблен в Мишель?
Is it possible for anybody in this world to work together to make it better? I don't think so.
Могутли люди работать сообща в этом мире, чтобы сделать его лучше?
Показать ещё примеры для «любой человек в»...
anybody in — здесь кто-нибудь
Was anybody in here?
Здесь кто-нибудь был?
Anybody in there?
Здесь кто-нибудь есть?
Anybody in here?
Здесь кто-нибудь есть?
Is anybody in here?
Есть здесь кто-нибудь?
Is there anybody in here who thought of that?
Здесь кто-нибудь думал об этом?
Показать ещё примеры для «здесь кто-нибудь»...
anybody in — там кто
Is anybody in there?
Есть там кто?
Anybody in there I should be worried about?
Есть там кто, из-за кого мне стоит беспокоиться?
If there's anybody in there with her, she doesn't know it.
Если там кто и был, она этого не знает.
— Is anybody in there?
— Там кто-то есть?
If there's anybody in there with you, send them out unharmed.
Если там кто-то есть, выпусти их.
Показать ещё примеры для «там кто»...
anybody in — никого не впускать
Susan, please go outside and don't let anybody in.
Сьюзен, пожалуйста, выйди и никого не впускай.
Shut the door, Francis and don't let anybody in.
Закрой дверь, Фрэнсис, и никого не впускай.
Don't let anybody in.
Никого не впускай.
Mama won't let anybody in, but you can go in.
Мама велела никого не впускать, но вы — другое дело.
Don't let anybody in.
Никого не впускать.
Показать ещё примеры для «никого не впускать»...
anybody in — кем угодно в
Anybody in Massive Dynamic.
Кто угодно из Мэссив Дайнэмик.
So the killer could be anybody in that kid's family.
То есть убийцей мог быть кто угодно из семьи этого парня.
Internal Affairs knows the leak came from this CIA office, but it could be anybody in any division.
Мы знаем что утечка была из этого офиса ЦРУ, но это может быть кто угодно в отделе.
Anybody in this room that's ever been in love will testify to this shit.
Кто угодно в этой комнате, кто был влюблён тому свидетель.
Believe it or not I have a better time with this outrageous brat than anybody in Paris.
С этим возмутительно надоедливым ребенком, Чем с кем угодно в Париже. Это будет бесподобно весело.
Показать ещё примеры для «кем угодно в»...
anybody in — тут кто-то
Dude, you think there's anybody in there?
Чувак, ты думаешь, тут кто-то есть?
Sorry. I didn't realize there was anybody in there.
Извините, я не знал. что тут кто-то есть.
Does anybody in here have a harmonica?
У кого-нибудь тут есть губная гармошка?
Anybody in here?
Кто-нибудь тут есть ?
Hello. Is there anybody in there? {just nod if you can hear me}
Есть тут кто-нибудь?
Показать ещё примеры для «тут кто-то»...
anybody in — есть кто дома
Anybody in?
Есть кто дома?
Anybody in there?
Есть кто дома?
Anybody in here?
Есть кто дома?
Anybody in the house?
Есть кто дома?
Anybody in?
Кто-нибудь дома?
Показать ещё примеры для «есть кто дома»...
anybody in — кого-то конкретного
Anybody in particular that you can remember?
Вы можете вспомнить кого-то конкретного?
Did he stand up to anybody in particular?
Он защищал их от кого-то конкретного?
Anybody in particular?
Кто-то конкретно?
I'm not describing anybody in particular, just laying out the facts.
Я не говорю о ком-то конкретном, просто излагаю факты.
Not that I'm talking about us or anybody in particular.
Не то что я говорю о нас или о ком-то конкретно.
Показать ещё примеры для «кого-то конкретного»...
anybody in — никого не знают в
— Do you know anybody in North Dakota?
Кого-то знаешь в Северной Дакоте?
I don't know anybody in New York.
Не ожидал. Я никого не знаю в Нью-Йорке.
Anybody know anybody in here named Wannamaker?
Кто-нибудь знает кого-то по имени Вонамакер?
They know what's going on out there better than anybody in this room.
ќни знают лучше вас, что там происходит.
This guy at work was like, «Steve, you know anybody in a band?»
Парень с работы спросил типа «Стив, ты не знаешь кого-нибудь из группы?»
Показать ещё примеры для «никого не знают в»...
anybody in — кого нибудь
Anybody in here?
Есть кто — нибудь?
Anybody in there?
Есть кто нибудь?
Anybody in the system?
Кто— нибудь в системе?
Has anybody in this building heard of contempt of Congress?
— Кто нибудь в этом здании слышал о неуважении к Конгрессу? — Слушай, если я могу...
You know anybody in San Francisco, Portland, Seattle, those places?
Ты знаешь кого нибудь из Сан-Франциско, Портленда, Сиэтла, окрестностей?