танцевать — перевод на английский
Быстрый перевод слова «танцевать»
«Танцевать» на английский язык переводится как «to dance».
Пример. На улице играла живая музыка, и люди начали танцевать. // There was live music playing on the street, and people started to dance.
Варианты перевода слова «танцевать»
танцевать — dance
Нет, как когда они танцуют вместе на балу.
No, like, they-they dance together at a ball.
Давай выпьем и потом пойдём танцевать, ладно?
Let's do a shot and then let's go dance, okay?
Танцуй в лунном свете, вот так.
Dance in the moonlight, that's right.
Танцевать!
Dance!
Давай просто танцевать.
Let's dance.
Показать ещё примеры для «dance»...
танцевать — dancer
Я не особо люблю танцевать.
Yeah, I'm not so much of a dancer.
Вы — не весельчак, капитан Прингл, но танцуете вы хорошо.
You are not a funny man, Captain Pringle. But you are quite a dancer.
Я и забыл как хорошо ты танцуешь.
Forgotten what a wonderful dancer you were.
Я очень плохо танцую, Ваше Высочество.
I'm a very poor dancer, Your Highness.
Андреа не умеет хорошо танцевать.
Andrea is not a good dancer.
Показать ещё примеры для «dancer»...
танцевать — go dancing
Танцуй, или тебя дисквалифицируют.
Go dancing, or you'll be disqualified.
Вы хотите танцевать?
Do you want to go dancing?
Боюсь, я не смогу сегодня танцевать Я очень устала.
Guys, I don't think I'm gonna go dancing tonight. I feel so tired.
Мы никогда не будем танцевать, смущая всех вокруг, но только не нас самих.
We won't ever go dancing and embarrass everybody but ourselves.
Просто мне очень хочется танцевать...
I just really want to go dancing...
Показать ещё примеры для «go dancing»...
танцевать — good dancer
Вы хорошо танцуете.
You're a good dancer.
Он хорошо танцует?
Is he a good dancer?
А мама классно танцует.
Mum's a good dancer.
Я хорошо танцую.
— Yes, I'm a good dancer.
Я ведь хорошо танцую, правда?
I'm a good dancer, right?
Показать ещё примеры для «good dancer»...
танцевать — dance floor
Ты танцуешь.
You're on the dance floor, see?
Трой, ты будешь танцевать?
You wanna spaz out with me on the dance floor?
Не думала, что смогу заставить тебя танцевать, Чарльз.
I never thought I'd get you onto a dance floor, Charles.
Я думаю, что вам с Нэлл надо подумать над заключительной речью, пока будете танцевать.
You and Nelle should review our closing on the dance floor.
Пойдемте танцевать.
Come on everyone on the dance floor.
Показать ещё примеры для «dance floor»...
танцевать — go
Кто же её пригласит танцевать? Или погулять.
And who will go for a walk?
— В её возрасте предпочитают танцевать.
— Give her the recipe. — She prefers to go out.
Куда пойдёшь? Танцевать?
Where do you go?
Танцуй с ней.
Go off with her!
Поехали танцевать!
Let's go out!
Показать ещё примеры для «go»...
танцевать — waltz
Я умею танцевать вальс.
I can waltz.
Чтобы танцевать вальс, нужен хороший партнер.
To waltz, you need a good partner.
Ты ведь научила Дмитрия вальс танцевать.
You taught Dimitri how to waltz, didn't you?
Я хочу чтобы ты знал — ты не можешь просто танцевать вальс в жизни людей и затем вступать в их владения.
I want you to know something — you can't just waltz into people's lives and take over.
Он танцевал свой вальс посреди перекрестного огня. Над его головой были огромные плакаты Башира.
As if he wanted to show off his waltz amid the gunfire, with the posters of Bashir above his head.
Показать ещё примеры для «waltz»...
танцевать — tango
Может, после работы, я научу тебя танцевать танго.
Maybe after work, I could teach you the tango.
— Я не хочу танцевать танго...
— It's not tango I want to learn.
Потому что хастл — глупый танец, и я хочу танцевать танго.
Because the hustle is a stupid dance, and I wanna do the tango.
Вы танцевали танго?
Did you guys tango?
Ты ведь танцевал с женщиной, правильно?
— You did tango with a woman, right?
Показать ещё примеры для «tango»...
танцевать — move
Ты здорово танцуешь, дорогая.
You got some great moves, honey.
По крайней мере скажи, где ты научился так танцевать, как сегодня в баре?
Tell me where you got the moves you pulled on the bar.
Как грациозно танцует ваша дама сэр.
How well your lady friend moves, sir.
— Давай, танцуй!
— Let's see some moves!
Ты думаешь твой? Смотрите все — Норбит классно танцует!
Norbit's got moves, everybody!
Показать ещё примеры для «move»...
танцевать — danced together
Прошло много времени с тех пор, как мы танцевали друг с другом. Да, много времени.
It's been a long time since we danced together.
Когда вы танцевали, я уж подумала, что дело в шляпе.
You danced together... I thought you had him.
Давно мы с тобой не танцевали.
Oh... it's been a while since we've danced together.
Давно мы с тобой не танцевали.
It's been a while since we danced together.
Когда вы с Филом в последний раз танцевали?
When was the last time you and Phil actually danced together?
Показать ещё примеры для «danced together»...