dancer — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «dancer»

/ˈdɑːnsə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «dancer»

На русский язык «dancer» переводится как «танцор» или «танцовщик».

Варианты перевода слова «dancer»

dancerтанцор

The child's a born dancer, if you ask me.
Ребенок прирожденный танцор, если хотите знать мое мнение.
That's OK, he wasn't a good dancer anyway.
Да ладно, все равно из него танцор так себе.
Because he used to be Paul Berthold, the great dancer.
Потому что раньше это был Поль Бертоль, великий танцор.
Ah. Paul Berthold, the dancer.
А. Поль Бертоль, танцор.
The frustrated dancer, clumping along with a leg anchored to the ground, and a heart anchored to... but you don't have to understand me or even like me.
Разочарованный ковыляющий танцор, с ногой, цепляющейся за землю, и сердцем, устремлённым к... Но тебе необязательно вникать в это.
Показать ещё примеры для «танцор»...

dancerтанцовщик

Avraham Azulai, Greek dancer, meritorious terrorist hunter, I have the honor to announce...
Авраам Азулай, танцовщик сиртаки, охотник за террористами, я имею честь заявить тебе...
He's a dancer. A good friend.
Марио — это танцовщик, мой друг.
Tango dancer?
Танцовщик танго?
The best dancer in the world would look crazy to those who can't hear.
Даже лучший в мире танцовщик покажется безумцем тем, кто неспособен услышать музыку.
Well, maybe our naked hula dancer is still hallucinating.
Ну, может наш обнаженный танцовщик хулы все еще ловит глюки.
Показать ещё примеры для «танцовщик»...

dancerтанцовщица

The dancer's gone to the theater.
Танцовщица поехала в театр.
Pavaliver, the Russian dancer.
Паваливер, русская танцовщица.
Vera Marcal, the famous dancer.
Вера Маркал, знаменитая танцовщица. — Неужели?
How does your dancer friend talk?
А как говорит твоя танцовщица?
Look here, you don't mean to say you're a dancer?
Вы, что же, танцовщица?
Показать ещё примеры для «танцовщица»...

dancerтанцевать

Forgotten what a wonderful dancer you were.
Я и забыл как хорошо ты танцуешь.
— You're a great dancer.
— И ты хорошо танцуешь.
You're such a good dancer.
Ты хорошо танцуешь.
— Hey, you're a good dancer.
— Эй, а ты хорошо танцуешь.
You've also said you're good dancer.
Скажи что ты хорошо танцуешь.
Показать ещё примеры для «танцевать»...

dancerбалерина

The famous julia Sedova was a guest, the great ballet dancer of the Saint Petersburg imperial Theatre.
В нем принимала участие знаменитая Юлия Седова, великая балерина Императорского театра Санкт-Петербурга.
— She's a famous dancer!
— Она известная балерина.
A little dancer.
Маленькая балерина!
If I want the little dancer to move, I move her leg and shoot a frame.
Если я хочу снять, как танцует балерина, я меняю положение, снимаю кадр.
Laurette, the ballet dancer.
Потом была Лоретт, балерина.
Показать ещё примеры для «балерина»...

dancerтанец

The Galaxy Quest dancers are almost on.
Скоро танцы начнутся.
Have you ever heard of exotic dancers, Rog?
Слышал про экзотические танцы, Родж?
More of a slow dancer.
Люблю медленные танцы.
Hawaiian dancers?
Гавайские танцы?
Food, games, Morris dancers...
Лакомства, развлечения, народные танцы...
Показать ещё примеры для «танец»...

dancerподтанцовка

Of course. Yeah, she was one of my backup dancers.
Да, она была у меня в подтанцовке.
But I couldn't get any other boys to join, so my parents asked the servants to be my backup dancers.
Но я не смог уговорить других мальчишек вступить в неё, поэтому мои родители попросили наших слуг быть у меня на подтанцовке.
He was a back-up dancer in a fitness video.
Он был на подтанцовке в фитнесс-видео.
Mercedes wants you and me to be her featured dancers.
Мерседес хочет, чтобы я и ты были у нее на подтанцовке.
Well, that's because you only want the dresses that look like they belong on Rihanna's backup dancers.
Это потому, что ты хочешь только те платья, которые выглядят, как будто они принадлежат подтанцовке Рианны.
Показать ещё примеры для «подтанцовка»...

dancerхороший танцор

He was such a dancer.
Он был хороший танцор.
Jim is far too good a dancer to be a gentleman, aren't you?
Джим слишком хороший танцор, чтобы быть ещё и джентльменом, правда, дорогой?
I'm not really much of a dancer, sir.
Я не слишком хороший танцор, сэр.
I'm not much of a dancer.
Я не очень хороший танцор.
First of all, I'm not much of a dancer.
Вообще-то я не такой уж и хороший танцор.
Показать ещё примеры для «хороший танцор»...

dancerбалет

Yes, well, the Consul General of China is holding a ballet dancer against his will.
Понимаете, генеральный консул Китая... насильно удерживает артиста балета.
That, along with the muscle attachments at the shoulders and hips suggest that he was a ballet dancer.
Это, наряду с развитыми мышцами на его плечах и бедрах говорит, что он был артистом балета.
But I know he was really named after a famous 19th century ballet dancer.
Но я знаю, на самом деле его назвали в честь артиста балета 19-го века.
How did you know you wanted to be a ballet dancer?
А почему ты захотел танцевать в балете?
So you don't want to be a ballet dancer?
Так ты не хочешь танцевать в балете?
Показать ещё примеры для «балет»...

dancerчечёточник

— I've got a crippled tap dancer in my bloody basement.
— У меня контуженный чечеточник в подвале.
Clay Williams, the finest tap dancer in Harlem!
Клэй Уильямс, лучший чечеточник Гарлема.
I need a young variety singer, a tap dancer, — clarinet, saxophone...
Мне нужны: молодая певица варьете, чечеточник, кларнет, саксофон...
I used to be a tap dancer.
Я когда-был был чечеточником.
He was the greatest mountain dancer of all time.
Он был величайшим чечеточником всех времен.
Показать ещё примеры для «чечёточник»...