сынок — перевод на английский
Быстрый перевод слова «сынок»
«Сынок» на английский язык переводится как «sonny» или «son».
Варианты перевода слова «сынок»
сынок — son
Сынок, ты же знаешь, я не хотел застрелить тебя.
Son, you know I... I wasn't meaning' to shoot you.
Спокойной ночи, сынок.
Goodnight, Son.
— Спокойной ночи, сынок.
— Goodnight, Son.
— Ну, сынок, давай прощаться?
— Well, Son, shall we say goodbye?
Отдохни немного, сынок.
Better rest a while, Son.
Показать ещё примеры для «son»...
сынок — sonny
— Сынок, можно мне одну?
— Can I have one, sonny?
Они решили продать тебя, сынок.
They're selling you out, sonny.
Спасибо, сынок.
Thank you, sonny.
— Счастливо, сынок.
— So long, sonny.
Ты ведь пришел сюда не из-за танцовщиц, сынок?
You do go for the showgirl type, don't you, sonny?
Показать ещё примеры для «sonny»...
сынок — my son
Доброй ночи, сынок.
Goodnight my son.
— Прощай, сынок.
Goodbye, my son.
Привет, сынок.
Hello, my son.
Можно, пап? — Леонардо, сынок, тебе лучше забыть Хитано.
Leonardo, my son, it is better that you forget Gitano.
— Сынок, это боевой бык.
My son, he's a fighting bull. It is in his nature to fight.
Показать ещё примеры для «my son»...
сынок — boy
Подумай, сынок.
Have sense, boy.
— Удачи тебе, сынок.
— Good luck to you, boy.
До свидания, сынок.
Goodbye, boy.
Ты папенькин сынок.
You were daddy's little boy.
В жизни нельзя идти только напролом, сынок.
You can't just go through everything in the world, boy.
Показать ещё примеры для «boy»...
сынок — kid
У тебя проблемы, сынок.
Eh, you got issues, kid.
Я хочу знать, что происходит у тебя в жизни, сынок.
I want to know what's going on in your life, kid.
Послушай, сынок, дай мне пять секунд, и я клянусь, я больше не буду критиковать это движение.
Look, kid, just give me five seconds and I swear to you, I will never criticize this movement again.
Но я не могу тебя потерять, сынок.
But I cannot lose you, kid.
— Не сомневаюсь,сынок,только не я мне милей получка в срок, а на все прочее плевать.
— No doubt about that, kid, but me I'll take the salary and let someone else worry.
Показать ещё примеры для «kid»...
сынок — baby
А, маменькин сынок уронил шпагу.
Ah, mother's baby has dropped his sword.
Из него вырастет настоящий маменькин сынок, и это уже видно.
You're gonna bring him up to be a real crybaby. I am going to baby gym.
Папа Помидор, Мама Помидор и Сынок Помидор.
Papa Tomato, Mama Tomato and Baby Tomato.
Сынок Помидор начинает сзади смеяться и Папа Помидор выходит из себя.
Baby Tomato starts lagging behind, and Papa Tomato gets really angry.
Сынок! Ты жив!
Oh, baby, you're okay!
Показать ещё примеры для «baby»...
сынок — go
Иди первым, сынок.
You better go across first.
Я должен ехать. Надо, сынок.
I have to go.
Фредди! Сынок, ты ищешь такси?
— Freddy, go and find a cab.
Он твой, сынок.
There you go.
Молодец, сынок!
Way to go.
Показать ещё примеры для «go»...
сынок — lad
Хорошей погоды и доброго пути, сынок!
Fine weather... and a good trip, lad!
Вон они идут, Горейс, сынок, как всегда на свою законную прогулку.
There they go, Horace, me lad, out for their evening constitutional.
Горейс, сынок, мне в натуре сдается, что нам тут не рады.
Oy! Horace, me lad, I've got a sneaky suspicion we're not welcome here.
— Нет, Перкинс, сынок.
— No, Perkins, lad.
— Вот так, Перкинс, сынок.
— All right, Perkins, lad.
Показать ещё примеры для «lad»...
сынок — kiddo
Сынок, ты станешь одним из лучших.
You're going to be one of the greats, kiddo.
Тебе конец, сынок.
Thank you. You're history, kiddo.
— Ты в порядке, сынок?
— Are you okay, kiddo?
— Здравствуй, сынок.
— Hey, kiddo.
Рад тебя видеть, сынок.
Glad you're here, kiddo.
Показать ещё примеры для «kiddo»...
сынок — my boy
Итак, сынок, я могу тебе чем-нибудь помочь?
Well, my boy, is there anything I can do for you?
Послушай, сынок.
— Look here, my boy.
Ты совершаешь ошибку, сынок.
You've certainly slipped, my boy.
Больше, чем один день, сынок.
Longer, my boy, longer.
— Не играй в цифры , сынок.
— Stop playing with figures, my boy.
Показать ещё примеры для «my boy»...