столь же — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «столь же»

столь жеjust as

Наша борьба за власть здесь, в Германии, была столь же судьбоносна, как и то, что ожидает ныне.
Our fight to take over power in, Germany was just as decisive for our fate as the fight which we are waging today.
Столь же долго,как вы.
Just as long as you are.
Но есть венецианцы, которые знакомы с этими каналами столь же близко.
But there are other Venetians who know The canals just as intimately.
Если мы избирательно обстреляем отводки усилителей вокруг генератора, это будет почти столь же эффективно.
If we selectively target the amplification pathways around the generator it should be just as effective.
Столь же легко это может оказаться вирусом или бактериальной инфекцией.
This could just as easily turn out to be a virus or a bacterial infection.
Показать ещё примеры для «just as»...
advertisement

столь жеequally

У миссис Рид очень сильное воображение. А у вас столь же сильная совесть.
Mrs. Reed has a very strong imagination... and you have an equally strong conscience.
Столь же внезапным был и следующий шаг, когда человек вырвался за пределы свой орбиты и отправился к месту лежащему более, чем в 20 миллионах миль от Земли.
Equally unexpected was the next stride, when man moved out of his very orbit to a point more than 20 million miles to Earth.
Вы думаете, это столь же важно?
Do you think that those are equally important?
Было бы столь же неверно продать его меньше, чем за 90 фунтов.
I would be equally at fault if I let it go for less than 90.
Могу я быть столь же откровенна?
If I may be equally candid?
Показать ещё примеры для «equally»...
advertisement

столь жеsuch

Но с Божьей помощью пойдём вперёд, Хотя бы встали и король французский И с ним ещё союзник, столь же сильный, Нам на пути.
Yet, God before, tell him we will come on, though France herself and such another neighbour stood in our way.
Я имею в виду ... столь же впечатляюще...
I mean ... such incredibly ...
Эти уникальные изделия доказывают что высокоразвитая древняя цивилизация ЪЫ тысячелетия до Нашей Эры была столь же порочна и продажна, как и современное общество.
... was in fact such a corrupt and venal as the sociedade of today.
Не припомню, чтобы я видел столь же изысканные приборы даже в лучших домах Лондона.
I do not think I've seen such decorations even the most lavish meetings in Harley Street.
Нет никаких записей о том, что кто-то провел в этом костюме столь же длительный период времени.
There's no history of anyone who's been in that suit for such a long period of time.
Показать ещё примеры для «such»...