старт — перевод на английский

Быстрый перевод слова «старт»

«Старт» на английский язык переводится как «start».

Варианты перевода слова «старт»

стартstart

На старте вперёд вырывается Рыжая Молния.
At the start it is Red Lightning breaking on top.
Неплохое место для старта.
It's not bad as a start.
И я сообщу, когда они будут просить разрешение на старт.
Right. And I'll let you know when they request permission to start up.
Старт!
Let's start !
— Что ж, это может послужить стартом.
It would be a start, wouldn't it?
Показать ещё примеры для «start»...

стартyour marks

На старт... Внимание... Марш!
On your marks, get set... go!
На старт, внимание... марш!
On your marks, get set... go!
На старт...
On your marks...
На старт Приготовились Вперед!
Get on your marks, get set, go!
Вы становитесь на старт.
You take your marks.
Показать ещё примеры для «your marks»...

стартlaunch

Сейчас перед стартом ему не надо думать об этом, но там пусть вспомнит.
It wouldn't be good for him to think about it before the launch, but he should remember this when he's there.
Он говорил, что на старт его космического корабля прибудут журналисты со всего мира, для которых он сделает кино— и фотосъемку Земли.
He said at his rocket launch, journalists... from the world over will be there, and it'll be broadcast live all over Earth.
Старт произойдет во время, сэр.
She'll launch on time, sir.
По критериям, заложенным перед стартом, два из трех микробиологических эксперимента Викинга дали положительные результаты.
By criteria established before a launch two of the three Viking microbiology experiments seem to have yielded positive results.
Старт.
Launch.
Показать ещё примеры для «launch»...

стартgo

Старт отсюда.
Here we go again.
До старта осталось восемь минут, Джек.
Eight and a half minutes to go, Jack.
Веселые Картинки! Сабелька! Переходи-Поле, на старт!
Flying Monogram! Sword! Way of Ways, lead! Go! Too late! Way of Ways is stuck! You're too much! Abracadabra...
Старт через пять минут!
We go live in five!
Старт.
Go.
Показать ещё примеры для «go»...

стартset

На старт.
Set.
Ладно, барышни, приготовились... на старт...
Okay girls, get ready get set...
На старт?
Are you set?
Ключ на старт!
Set!
На старт.
Get set.
Показать ещё примеры для «set»...

стартready

Старт!
Ready?
На старт!
Get ready.
На старт...
Get ready...
Какой ещё старт?
Ready what?
На старт, внимание...
Ready... Go!
Показать ещё примеры для «ready»...

стартstarting line

Вот они выходят на старт...
Here they come to the starting line...
Мы видим, как Жан-Луи Шлессер, который уже дважды выигрывал Ралли Пустыни, вновь готовится к старту.
Schlesser, two-time winner and leader of this year's Rally, is now at the starting line.
Все на старт!
Everybody on the starting line!
Вернись на старт.
Back to the starting line.
Это ваш старт.
This is your starting line.
Показать ещё примеры для «starting line»...

стартliftoff

В эти последние минуты перед стартом мы надеемся взять короткое интервью членов этой отважной семьи, готовой совершить историю.
In these last minutes before liftoff, we're hoping to bring you a few words from the members of the brave family making this historic journey.
Я случайно задержался перед стартом и не успел сойти.
I was trapped just before liftoff.
— Роджер. У нас старт и часы включены.
We have liftoff, and the clock is operating.
Все шаттлы готовы к старту.
All shuttles ready for liftoff.
Площадка готова для старта.
Copter cleared for liftoff.
Показать ещё примеры для «liftoff»...

стартline

Итак, вызываем машины на старт.
All right. Callin'cars to the line.
Выходим на старт.
Comin' to the line.
Итак, все на старте.
There they are at the line.
А сейчас, к линии старта подъезжают... Лучший из новичков прошлого года — Кейси Альфонсо!
And now, coming to the line, last year's Rookie of the Year, Casey Alfonso!
Давай, пап, надо выкатить эту тачку на старт.
Come on, Dad. Let's get this digger on the line.
Показать ещё примеры для «line»...

стартyour mark

На старт, внимание, марш.
On your mark, get set, go.
На старт, внимание, марш!
On your mark, get set, go!
На старт...
— On your mark.
На старт. Внимание...
On your mark.
На старт, внимание, марш!
Got it. On your mark. Get set.
Показать ещё примеры для «your mark»...