спереть — перевод на английский
Варианты перевода слова «спереть»
спереть — octopus
Это спрут!
— The octopus ...
Спрут, который знает тысячу трюков.
The octopus of a thousand tricks.
— Спрут Дэйв.
— As Dave, the octopus.
Спрут?
An octopus?
Нет, доктор Октавий — не спрут.
No, Dr. Brine is not an octopus. He is...
Показать ещё примеры для «octopus»...
спереть — steal
— Кто-то спер наш бензин.
— Somebody stole our gas.
— Он спер простыни!
— He stole his sheets!
Кто-то спер мою одежду!
Somebody stole my clothes.
Я спёрла твой бумажник.
I stole your wallet.
И это мы сперли эти ключи!
It was me who stole his keys!
Показать ещё примеры для «steal»...
спереть — nick
Птичка напела мне, что один из твоих ребят... спер его.
You dirty mug. Now, a little birdie told me, in fact I know-— that one of your crew here, one of your boys... nicked it.
Ты что, это всё спёр?
You nicked it?
Считаешь, Ленни не будет возражать, что мы его спёрли?
Do you reckon Lenny'll mind that we nicked it?
А еще он спер наши деньги.
And he nicked our money.
Ты спёрла у меня кошелёк и зажигалку.
I know you nicked my wallet and lighter.
Показать ещё примеры для «nick»...
спереть — take
Не вы, случайно, спёрли мои сигареты?
One of you took my cigarettes by mistake?
Прекрати это! Это случилось, потому что ты спер мой мотоцикл.
This happened because you took my bike for a joyride.
Меня совсем не колышет, что ты сперла у меня деньги, украла машину отцовскую,... и... даже пыталась сбить меня на ней.
I don't care that you took my money, stole my dad's car,... and... tried to run me down with it.
Они спёрли фейерверки!
They took the fireworks.
Они спёрли наши фейерверки?
They took our fireworks?
Показать ещё примеры для «take»...
спереть — pinch
Если ты её спёр, я...
If you pinched it, I'll...
Он спер его.
He's pinched it.
Так, что там эти парни сперли?
So this thing these blokes pinched...
Вы спёрли его. Звучит как у Вольфганга Петри.
Have you pinched it from Wolfgang Petry?
Они подумали, что я спер какие-то компьютерные игры, а тот парень сказал, что я спрятал их у него в сумке. И все пошло наперекосяк.
They thought I had pinched some computer games, but this guy said I had them in his bag, and then it all went wrong.
Показать ещё примеры для «pinch»...
спереть — swipe
И он не заметил, как ты это спер?
Don't you realized that you swiped it?
Я недавно спер у нее сумочку.
The chick down there... I swiped her purse a while ago.
Только отнесу посуду. Наверное этот псих спер твои трусы из раздевалки, или что-то в этом роде.
Freak's probably swiped your panties from gym class or something.
Вот зачем я спёрла поднос из-под метадона.
— That's why I swiped that methadone tray.
— И кто-то спер мой ужин.
And someone has swiped my dinner!
Показать ещё примеры для «swipe»...
спереть — snagge
— Так вот она сперла мой бумажник, и не хочет возвращать.
Well, she snagged my wallet and she don't wanna give it back.
— Он спер наш диск.
— He snagged our disk!
Вы его спёрли.
You snagged it.
Я вломился в морг, приготовил сыворотку, спер Сталлоне из универа.
I broke into the morgue, made the serum, snagged Stallone from the U.
Эта крутилка от старого плеера, а вот эту иглу я сперла из швейной.
This is a spinny thing from an old Discman, and that drives the needle that I snagged from the sweatshop.
Показать ещё примеры для «snagge»...
спереть — they jacked
Прошлой ночью спёрли его лошадь.
Last night they jacked his horse.
Зацените, что я спёр у своего папаши.
Check out what I jacked from my dad.
Я сразу понял, что это она спёрла машину.
I figured she jacked my car.
спереть — get
Он спер мой хотдог!
— He got my hot dog!
Он спер мой глаз.
He's got me eye.
Ты спер ключи?
You got my keys?
Эй, держи его, он спер мои часы!
Hey. Hey, get him, he got my watch.
Спер мои часы!
Got my fuckin' watch!
Показать ещё примеры для «get»...
спереть — snatch
— Спер твой пистолет, да?
— Snatched your gun, huh?
— У меня был браслет, его сперли.
I had a bracelet that got snatched.
Спер у меня $10 из кошелька без спросу.
Snatched that $10 out my purse without asking.
— Где ты спер эту рухлядь?
— Where you snatch this old wreck from?