octopus — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «octopus»
/ˈɒktəpəs/
Быстрый перевод слова «octopus»
На русский язык «octopus» переводится как «осьминог».
Варианты перевода слова «octopus»
octopus — осьминог
What was that? An octopus.
Осьминог.
An octopus?
Осьминог?
We have brazed octopus, intestine stew, pork stuffing, fried sausage...
Кулинарное побоище, осьминог, варёная требуха и мозг под ботиночным соусом, а еще задушенные сосиски.
An octopus or a centipede has a different plan. And a being from another planet might be much stranger still.
Осьминог или сороконожка имеют другое строение, а существа с другой планеты могут быть и вовсе странными.
I've had an octopus scotting on my brain for a fortnight, and I suddenly see that I am the only one that can help you.
Две недели мой мозг поедает осьминог, но теперь я вижу только я могу вам помочь!
Показать ещё примеры для «осьминог»...
octopus — спрут
— As Dave, the octopus.
— Спрут Дэйв.
An octopus?
Спрут?
No, Dr. Brine is not an octopus. He is...
Нет, доктор Октавий — не спрут.
An octopus.
Он... Спрут.
David, the octopus... show me your tentacles.
Дэвид Спрут, щупальца вверх!
Показать ещё примеры для «спрут»...
octopus — осьминожка
Turns out your octopus girlfriend a is big nag with curls in her tentacles, huh?
Что, твоя осьминожка оказалась ворчливой клячей с небритыми щупальцами, а?
Once upon a time, somewhere miles and miles beneath the surface of the ocean, there lived a young octopus named Nina.
Когда-то... Глубоко-глубоко, в самых глубинах океана, жила маленькая осьминожка по имени Нина.
Okay, we'll go. But if Flanders gets so annoying that I can't take it anymore, the code word is octopus.
Ладно, мы поедем, но если я больше не смогу терпеть Фландерса, кодовое слово -— осьминожка.
Octopus or nothing.
Осьминожка или ничего! Хорошо.
Remember when you got nailed in the face by that baby octopus.
Помнишь, как тебе в лицо вцепился маленький осьминожек?
Показать ещё примеры для «осьминожка»...
octopus — осминог
Lucky Mann, you great big old octopus...
Лаки Манн. До боли знакомый осминог.
— Not an octopus.
Нет, не осминог.
Sometimes I just want to wrap my arms and legs around him like an octopus and squeeze him until he loves me back.
Я не знаю, как ты можешь спокойно жить рядом с Марком. Иногда я хочу обернуть свои руки и ноги вокруг него, как осминог и не отпускать пока он не ответит мне взаимностью.
Why no octopus?
Почему не осминогов?
Well, at least you don't have a stupid octopus painting.
Что ж, по карайней мере, нет глупой картины с осминогом.