реактор — перевод на английский

Варианты перевода слова «реактор»

реакторreactor

Капитан, в вашем реакторе хватит энергии на такой рейс?
Enough power in your reactor for that, Commander?
— Это транспорт. Понимаешь, реактор взрывается, открывается рифт, катастрофа космических масштабов, но эта штука защитит тебя силовым полем, будто ты в энергетическом пузыре, в нём ты в безопасности.
You see, if the reactor blows, the rift opens, phenomenal cosmic disaster but this thing shrouds you in a force field, you have this energy bubble, so you're safe.
Атомное топливо уменьшить не возможно, но когда уменьшится реактор вместе с лодкой, частицы хватит, чтобы запустить его.
Well, they can't reduce nuclear fuel. But once the reactor's been miniaturized along with the submarine, a microscopic particle should put out enough energy to activate it.
Что-то случилось в помещении реактора!
Something's happening in the reactor room!
Главный циркуляционный насос реактора исчез.
The main circulating pump for the entire reactor, it's gone.
Показать ещё примеры для «reactor»...

реакторnuclear reactor

Он преобразует энергию от ядерного реактора в микроволны.
It will convert the energy of the nuclear reactor into microwaves.
Если мы подадим питание на консоль ТАРДИС, у нас будет связь с ядерным реактором.
If we're gonna get power to the Tardis console, we'll have to connect it up to the nuclear reactor.
Не хочу говорить вам, но если вы перенаправим всю энергию ядерного реактора сюда, то он взорвётся через несколько секунд.
I hate to tell you, but if we put the entire output of the nuclear reactor through this, it'll blow in the first few seconds.
Если эти взрывы достигнут ядерного реактора...
If those explosions reach the nuclear reactor...
— А что насчёт ядерного реактора?
— And what about the nuclear reactor?
Показать ещё примеры для «nuclear reactor»...

реакторcore

Нужно следить за реактором.
Must monitor core.
Микротрещины в реакторе двигателя искривления.
Warp core micro-fracture.
Должно было быть какое-то предупреждение перед тем, как замерз инжектор антиматерии — падение температуры в реакторе, сигнал магнитных сжимателей — что-нибудь.
There should have been some warning before the antimatter injector froze-— a drop in core temperature, a magnetic constriction aIarm-— something.
Реактор нажего двигателя намагничен.
— Our warp core is magnetised.
— Нам нужно сбросить реактор.
— We could eject the core.
Показать ещё примеры для «core»...

реакторreactor core

Лейтенант Лейт, замкните их реактор на перегрузку.
Lieutenant Lathe, hardwire the reactor core to overload.
Я хочу от тебя, чтобы реактор оставлял грязь.
I want you to muck up the reactor core.
Доводим до вашего сведения, что сейчас мы входим в активную зону реактора С другой стороны объекта.
Please be advised we're now entering the reactor core on the other side of the facility.
Когда мы закончим с зоной реактора, мы сможем отремонтировать барабан?
When we're done with the reactor core, can we repair the control drum?
У жизнеобеспечения или реактора.
Life support. The reactor core.
Показать ещё примеры для «reactor core»...

реакторarc reactor

Потому что это — миниатюрный плазменный реактор.
That's because it's a miniaturised arc reactor.
Этот реактор — сказка, наш рекламный трюк!
The arc reactor, that's a publicity stunt!
По неподтверждённым данным, сбой в системах робота-прототипа привёл к повреждению реактора.
There have been unconfirmed reports that a robotic prototype malfunctioned and caused damage to the arc reactor.
При условии, что включится арочный реактор и всё заработает.
Well, assuming the arc reactor takes over and it actually works.
Сэр, я отключил арочный реактор, но это устройство уже автономно.
Sir, I've turned off the arc reactor but the device is already self-sustaining.
Показать ещё примеры для «arc reactor»...

реакторfusion reactor

Все следы указывают на неисправность в главном реакторе.
Everything we've found points to a malfunction in the fusion reactor.
А если вы недовольны, как вас рассадили, то я лично позабочусь, чтобы ваши стулья вынесли из зала и перенесли в конец станции к ядерному реактору.
If you're not happy with the seating arrangements, your seats will be moved outside, down the hall, across the station and into the fusion reactor.
Проверьте реактор.
Check out the fusion reactor.
Поврежден термоядерный реактор.
They've hit the fusion reactor.
Это система охлаждения реактора.
It's the cooling system that feeds the fusion reactor.
Показать ещё примеры для «fusion reactor»...

реакторplant

Повышение температуры воды в океане, уровней радиации возле реактора.
Rising ocean temperatures, radiation levels near the plant.
Так, вода становится теплее, радиоактивнее, кто-то говорит, что с реактором проблема.
Right, so the water's getting warmer, more radioactive, and then someone at the power plant says there's a problem.
Вы сбили его сына. Он спас АЭС от цепной реакции и взрыва в одном из реакторов. Его жена рисовала вас обнаженным.
Actually, sir, he thwarted your campaign for governor... you ran over his son, he saved the plant from meltdown... and his wife painted you in the nude--
Катастрофой будет даже если он уничтожит один реактор!
It would be a disaster if even one of those plants is destroyed!

реакторnuclear

В лодке все работает от реактора, кроме вашей рации.
You see, this craft is nuclear powered. All except for your wireless.
Как для кого. Мы хотим получить доступ к их полезным ископаемым в обмен на ядерный реактор.
Not for us, we're hoping to trade a part of his reserves for a nuclear plant with immediate access.
— Мы нашли корабль с ядерным реактором.
— We have found the nuclear vessel.
Это симпатичное здание с элегантным куполом, которое вы видите позади меня — это ядерный реактор.
This lovely building that you see behind me, with the elegant dome is a nuclear plant.
Он на атомном реакторе разрабатывает ядерные бомбы, которые один мозг придумать не в состоянии.
He works at the nuclear plant, developing bombs, that a man with only one brain can never develop.
Показать ещё примеры для «nuclear»...

реакторpower

Кто-нибудь догадается как превратить реактор в ядерное оружие.
Someone will figure out a way to make this power source into a nuclear weapon.
Если ядро реактора на луне, разве у Эшфени не должно быть здесь какой-то базы?
If the power core is on the moon, wouldn't it follow the Espheni have some kind of base up there?
Мы захватили реактор.
We've taken their power.
С ядерным реактором и возможно с боеголовками на борту.
Nuclear powered and possibly carrying warheads.

реакторjet

Золотой Реактор!
Golden Jet! Golden Jet! Golden Jet!
Золотой Реактор.
The Golden Jet.
Кожаная сумка для Реактора.
Leather pack for The Jet.
— Нет, мы никуда не пойдем, Реактор.
Nah. We're not going anywhere, Jet.
Пойдем, Реактор.
Let's go, Jet.
Показать ещё примеры для «jet»...