расположение — перевод в контексте

  1. position /pəˈzɪʃən/
  2. favor /ˈfeɪvə/
  3. goodwill /ˈgʊdˈwɪl/
  4. arrangement /əˈreɪnʤmənt/
  5. affection /əˈfɛkʃ(ə)n/
  6. favour /ˈfeɪvə/
  7. layout /ˈleɪaʊt/
  8. lay /leɪ/
  9. regard /rɪˈgɑːd/
  10. disposal /dɪsˈpəʊzəl/
  11. disposition /ˌdɪspəˈzɪʃən/
  12. emplacement /ɪmˈpleɪsmənt/
  13. order /ˈɔːdə/

расположение — position /pəˈzɪʃən/

Until the stars change position.
Пока не изменится расположение звезд.
Now, has everyone got their positions clear?
Всем понятно расположение охотников?
When we leave Tortuga... this map will have to show fortifications... number and position of cannon... powder magazines, arsenals... the best landing places and routes of approach.
Когда мы покинем Тортугу, на этой карте должны быть отмечены все укрепления, количество и расположение пушек, пороховые склады, арсеналы, лучшие места для высадки и маршруты подхода.
As a civilian I can't really say I fully understand, but I think I've understood the general position.
Как не военный человек я не могу сказать что вполне, но все-таки понял общее расположение.
So the whole position of our troops is clear to you?
Так ты понял расположение войск?
Показать ещё примеры для «position»...

расположение — favor /ˈfeɪvə/

That was how she obtained a pardon for her father who had lost our favor.
Так она приобрела милость для своего отца, который потерял наше расположение.
To answer the challenge of Thopok to prove my honor... and to win the favor of the Lady Grilka.
Чтобы ответить на вызов Топака, защитить мою честь... и добиться расположения леди Грилки.
I wished to gain favor in your eyes.
Желал добиться вашего расположения.
Yet there is one way you may regain his favor.
Но все же есть один путь, к восстановлению его расположения.
If the stories are true, he's won the favors of a thousand women.
Если рассказы не лгут, он добился расположения множества женщин.
Показать ещё примеры для «favor»...

расположение — goodwill /ˈgʊdˈwɪl/

We rely upon the goodwill of our fellow man and the forbearance of reptiles.
Мы полагаемся на братское расположение людей и на терпимость рептилий.
But you know what I can do... is bank a little goodwill - do something nice.
Но, знаешь, чем я могу завоевать расположение - сделать что-нибудь хорошее.
In the hope of continuing goodwill, this second one is on the house.
В надежде на дальнейшее расположение, второй пакет - за счет заведения.
He squandered the world's goodwill by moving out of Afghanistan and into Iraq.
Он растратил мировое расположение убравшись из Афганистана и войдя в Ирак.
I should have known our daring rescue of Elizabeth wouldn't buy lasting goodwill with the suit.
Я должен был знать, что наша смелая операция по спасению Элизабет не поможет купить расположение Костюмчика.
Показать ещё примеры для «goodwill»...

расположение — arrangement /əˈreɪnʤmənt/

Change these seating arrangements immediately.
Немедленно поменяй расположение сидений.
Although they are composed of a different form of matter, their actual composition, in terms of the arrangement and spacing of the pattern, falls within a 99.89 % match of humans.
Да, несмотря на то, что они состоят из другой формы материи, расположение полос и расстояние между ними в спектре соответствуют человеческим генам на 99, 89 %.
So, yes, the Yeoman Warders, who, er, never carried guns, have a slightly different strapping arrangement in their uniforms, and they're the jailers of the Tower of London.
Так что, да, Дворцовые Надзиратели, которые никогда не были вооружены, имеют немного другое расположения ремней на их форме, и они -- тюремщики лондонского Тауэра.
What scientists now realised was that the arrangement of the atoms, the way they were connected together, was crucial.
"ученые теперь пон € ли, что решающим € вл € лось именно расположение атомов, а также способ, которым они друг с другом св € заны.
Completely random arrangement of photographs?
Совершенно случайное расположение фотографий?
Показать ещё примеры для «arrangement»...

расположение — affection /əˈfɛkʃ(ə)n/

So, in Paris, you can't show a man affection without...
Получается, в Париже нельзя выказать расположение к мужчине, без того, чтобы...
Master, I could be wrong, but that may not be the best way to win the girl's affections.
Я могу быть не прав, но этим путем не завоевать расположения девушки.
And I know I'm in competition for your affections.
И я знаю, что не только я пытаюсь добиться твоего расположения.
She decided Elena's done more bad things to her than good, doesn't deserve her affection.
Она решила, что Елена, сделалавшая ей больше плохого, чем хорошего, не заслуживаает её расположения
Two - they're rivals for their daughter's affection.
Во-вторых... они соперничают за расположение их дочери.
Показать ещё примеры для «affection»...

расположение — layout /ˈleɪaʊt/

Reconfigure these controls to their standard layout.
Переконфигурируйте пульт на стандартное расположение.
Our Jane Doe broke a heel, which is consistent with the layout photos and Sid's initial findings in autopsy.
Наша неизвестная сломала каблук, что согласуется с фотографиями расположения и первыми результатами Сида на вскрытии.
Manager says it has the exact same layout as room 1603, Alex Baker's room, just directly one floor above.
Менеджер говорит, что он имеет точно такое же расположение, как и номер 1603, Алекса Бейкера, только этажом выше.
I'm mentally scanning the layout of the store.
Я просматриваю в голове расположение магазина.
The thing about that is, their layout is based on normal operations, so, when we went into lockdown, there were some blind spots behind the security cameras, and there's nothing I can do about that.
Проблема в том, что их расположение заточено под обычную работу, а когда мы ушли в изоляцию, было несколько мертвых зон у камер безопасности, и я ничего не могу поделать.
Показать ещё примеры для «layout»...

расположение — favour /ˈfeɪvə/

In so many words, he told me that he was inclined to pardon wolsey, and restore him to royal favour.
Он был многословен, говорил, что хочет простить Вулси и вернуть ему королевское расположение.
So... how am I to get back into the new King's favour?
Ну... как мне вернуть расположение нового короля?
You can't deny, criminal dangerousness has always found most favour amongst those with a racist agenda.
Вы не можете отрицать, что преступность снискала большую часть расположения среди тех, у кого на повестке дня расистская программа.
Then I will be patient and endeavour to rise in their favour.
Тогда я буду терпеливой и старательно подниму их расположение.
Donny's gonna need to get back in favour with his uncle.
Донни нужно вернуть расположение своего дяди.
Показать ещё примеры для «favour»...

расположение — disposition /ˌdɪspəˈzɪʃən/

Today I rode around the disposition of the troops.
Мне удалось объездить расположение войск.
It turns out, like Angelo, I have the genetic disposition towards developing an aneurysm.
Оказывается, у меня есть генетическое расположение как у Анджело, к заболеванию аневризмой.

расположение — emplacement /ɪmˈpleɪsmənt/

We'll need to know the exact location of the Dominion weapon emplacements on Rondac lll.
Нам нужно знать точное расположение огневых точек Доминиона на Рондаке III.
The black dots represent known enemy emplacements.
Чёрные точки – известные нам места расположения противника.

расположение — regard /rɪˈgɑːd/

He knew nothing about a secret location regarding Earth.
Он ничего не знает о секретных документах по расположению Земли.
I have abhorred your voluptuous life and had no regard at all for your presumptuous power and your tyranny!
Я презирала ваш сластолюбивый образ жизни и не испытывала ни малейшего расположения к вашей раздутому могуществу и тирании!

расположение — lay /leɪ/

However, as we were 90 miles ahead of Hammond, and we had no idea about the horrors that lay ahead, we entered in good spirits.
Однако, поскольку мы на 140 кмлометров опережали Хаммонда и даже не представляли, какие ужасы нас ждут впереди, мы полезли туда в хорошем расположении духа.
I can spirit walk in, get the lay of the land.
Я могу пробраться внутрь и посмотреть расположение.

расположение — disposal /dɪsˈpəʊzəl/

There's a ritual involved with the disposal of the body, it was arranged.
С расположением тела связан ритуал, это было организовано.
The behaviour of the disposal of the body tells you that someone believes in evil spirits.
Ну поведение с расположением тела говорит нам, что кто-то верит в злых духов.

расположение — order /ˈɔːdə/

'' Captain John Simcoe is hereby relieved of all other duties and is ordered to report posthaste to Major John André. ''
"Капитан Джон Симко освобождается от всех обязанностей и должен срочно явиться в расположение майора Джона Андре."

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я