разговорчивый — перевод на английский
Быстрый перевод слова «разговорчивый»
«Разговорчивый» на английский язык переводится как «talkative» или «chatty».
Варианты перевода слова «разговорчивый»
разговорчивый — talkative
— Не разговорчив.
— Not talkative.
Нет,она не очень разговорчива.
Well, no, she isn't very talkative.
Я недурной, разговорчивый молодой человек у которого только чистые помыслы и совершаю только благородные поступки.
I'm a nice, talkative young man who only thinks good thoughts and commits honorable deeds.
Судя по рапорту, он был разговорчив.
The report said he was quite talkative.
А чего ты такой разговорчивый?
How come you're so talkative?
Показать ещё примеры для «talkative»...
разговорчивый — chatty
Я, пожалуй, пойду. Ты не очень разговорчива!
I'll go, you're not very chatty.
Может, если охладишь пятки в тюремной камере, будешь более разговорчивым.
Maybe if you cool your heels in a jail cell... you'll be a little more chatty.
— Не очень разговорчивый.
— Not very chatty.
Ух ты. Ты сегодня разговорчивый.
You're chatty tonight.
Ты не очень разговорчив.
You're not very chatty.
Показать ещё примеры для «chatty»...
разговорчивый — talk
Нет, достаточно разговорчивый.
No, I like to talk.
Для лодки ты слишком разговорчив.
You talk an awful lot for a boat.
Это ты сейчас не разговорчив, на плацу ты иначе запоешь.
You no talk now, but out in the fieldwith us you sing different song.
Возможно, ты теперь стал менее разговорчив, чем раньше.
You talk less than before, if possible.
Отныне ты... распрямишь спину, будешь более уверенным в себе и менее разговорчивым.
From now on... You will straighten your back, be more confident, and talk less.
Показать ещё примеры для «talk»...
разговорчивый — talk much
Я не из разговорчивых.
I don't talk much.
Вы не очень разговорчивы.
You don't talk much, huh? Well, that's alright...
Он не очень-то разговорчив.
He doesn't talk much.
Ты не очень-то разговорчивая, да?
You don't talk much, do you?
А вы не очень-то разговорчивы. О, они вообще не говорят.
— You don't talk much.
Показать ещё примеры для «talk much»...
разговорчивый — say much
По дороге в полицейский участок Глория была не разговорчива.
On the ride to the police station Gloria didn't say much.
Тасэо не был разговорчив.
Tae-soo didn't say much.
Ты не особо разговорчив, а?
You don't really say much, do you?
Обычно он не больно-то разговорчив.
He doesn't usually say much.
Ты не слишком разговорчив.
You don't say much, do you?
Показать ещё примеры для «say much»...
разговорчивый — talker
Я не очень разговорчива.
I'm not a big talker.
Он не разговорчив.
He's not a talker.
Мм.. Он.. Он не разговорчив...
Um, he's not, uh -— he's not a talker...
Перси — не очень разговорчивый человек.
Percy's not really a talker.
Я не очень-то разговорчивый человек.
I'm not really a talker, either.
Показать ещё примеры для «talker»...
разговорчивый — much
Мама сегодня не очень разговорчивая.
Mom doesn't have much to say today.
Что ж, он был не очень разговорчив.
Well that didn't tell us very much.
А ты не очень разговорчив, а, Линди?
You don't give much away, do you, Lyndie?
Не очень то разговорчива.
She don't say much.
Он был не особо разговорчив. Осторожничал.
He was a little hinky with telling me much.
Показать ещё примеры для «much»...
разговорчивый — speak much
Ты не очень разговорчив.
I don't suppose you speak much.
Ты не слишком разговорчив.
You don't speak much.
Я тоже не очень разговорчив.
I don't speak much either.
Те двое были не особо разговорчивы.
The other two didn't speak that much.
разговорчивый — speak
— Да он вообще не разговорчив.
— He doesn't speak German either, Smith.
Те, с кем я работаю, обычно не шибко разговорчивы. Я не...
The people I work with usually don't speak much, I'm not...
Разговорчивый, как парень без девушки.
Spoken like a man with no girlfriend.
Он такой любезный, разговорчивый...
He's so likable, and he speaks so well.
разговорчивый — very talkative
— Ваш муж не разговорчивый.
— Your husband isn't very talkative.
Вы не слишком разговорчивы, да?
Not very talkative, are you?
Эти ваши Фостеры не слишком разговорчивы, Тримас.
Not a very talkative lot, your Fosters, Tremas.
А вы сегодня не разговорчивы.
Not very talkative today.
Не разговорчивая
Not very talkative.