приложение — перевод на английский
Быстрый перевод слова «приложение»
«Приложение» на английский язык переводится как «application» или «app».
Варианты перевода слова «приложение»
приложение — app
К тому же, у неё новое автомобильное приложение, поэтому я думаю, у неё могли быть друзья или родственники в Катоне.
She also has the new slot car app, so I'm thinking maybe she has friends or family in Katonah.
Погоди, включу новое приложение на телефоне.
Need to break out my new phone app.
У тебя есть приложение, которое показывает тебе, как убить своего мужа — и не быть пойманной?
Do you have an app that shows you how to murder your husband without getting caught?
В Смотрфоне есть приложение для этого.
The eyePhone has an app for that!
А есть в нём приложение для кусания моего блестящего металлического зада?
Is there an app for kissing my shiny metal ass?
Показать ещё примеры для «app»...
приложение — application
В этом нет ничего магического, ничего духовного, только приложение энергий исцеление и восстановление клеток.
There is no magic, nothing spiritual about it, only the application of energies healing and rebuilding cells.
В любом случае, приложение к кредитке не канцерогенно.
A Barclaycard application is not carcinogenic.
Формула необычайно глубока в своей эффективности и области приложения, но в то же время ужасно проста и абсолютно логична.
The formula has infinite depth in its efficacy and application, but it is staggeringly simple and completely consistent.
Это просто приложение теории хаоса.
It's just an application of the chaos theory.
Мы отключаем фаервол, Теперь рекурсивный алгоритм заберет твой пароль, и когда приложение удалит себя, сотрет следы того, что мы были здесь... ты готов увидеть будущее, чувак?
We disable the firewall, then the recursive algorithm grabs your password, and as the application erases itself leaving no trace we were here ever... you ready to see your future, bro?
Показать ещё примеры для «application»...
приложение — software
Бизнес приложения, текстовые редакторы, программы для табличных расчетов, и все они содержат изображение той же шахматной фигуры в логотипе?
Business software, word processors, spreadsheets, and all are designated to use the same chess piece logo?
Я могу запустить приложение распознавания лиц по фото, Сверяющее их с нашими криминалистическими базами.
I can run facial-recognition software on the photos, cross-reference them with our criminal databases.
Мы разработаем феноменальное приложение и будем поставлять его в комплекте с машиной.
We design a phenomenal piece of software, bundle it with the machine as a suite.
— И шифровальные приложения.
— And encryption software.
Это недавние преступления, нацеленные на правительственный транспорт... обнаруженный через твоё приложение.
They're recent crimes targeted at government vehicles... which were located by your software.
Показать ещё примеры для «software»...
приложение — attachment
Он не был приложением.
Wasn't an attachment.
Открой приложение.
Open the attachment.
Смотри, это из-за того, что ты не включила это в качестве приложения.
Look, that is because you didn't include it as an attachment.
Здесь есть приложение.
There's an attachment.
Мы отправили их вам по почте в приложении.
You should have an attachment with pictures we sent you.
Показать ещё примеры для «attachment»...
приложение — appendix
Сам посмотри, четвертый пункт предыдущего параграфа применим только в случае пожара или наводнения, кроме особых условий, оговоренных в приложении.
So you see, the fourth clause of the previous statute only applies in cases of fire and flood, unless otherwise stipulated in the appendix.
Нет, мне нужно только в приложении.
No, I only need the appendix.
Видимо, это Приложение никогда не был частью официальной записи.
Apparently this appendix was never part of the official records.
Заявления свидетелей идут в отдельном приложении.
Witness statements go in a separate appendix.
Ну, она делает приложение.
Uh, she's doing the appendix.
Показать ещё примеры для «appendix»...
приложение — exhibit
Взгляните на приложение А. Это отчет группы по правам человека и от регионального директора Временных Войск ООН в Ливане из Центральной Африки.
Have a look at Exhibit A. These reports from human rights groups and this one from UNIFIL's regional director for central Africa.
Приложение А.
Exhibit A.
Для протокола, Ваша честь, г-н Качинский показал, что он не давал этих комментариев и это приложение было предоставлено как улика, дискредитирующая его и демонстрирующая, что г-н Качинский давал эти комментарии.
Just for the record, Your Honor, Mr. Kachinsky testified that he did not make those comments and this exhibit is being introduced as impeachment evidence to demonstrate that in fact Mr. Kachinsky made those comments.
Приложение A.
Exhibit A.
Господин Портильо, покажите нам приложение 2. Это директива Минюста о представлении конгрессмену иммунитета в обмен на помощь в поимке Абу Назира.
Mr. Portillo, would you mark as DOJ Exhibit 2 a memorandum offering the Congressman immunity in exchange for his help in capturing or killing Abu Nazir.
Показать ещё примеры для «exhibit»...
приложение — addendum
— Небольшое приложение.
Show 'em. — Yeah, we got a little-— a little addendum. — Oh, yeah, this is good.
— Множество приложений.
— Plural of addendum.
Приложений.
Addendum.
А что там за приложение?
What's that addendum?
Но приложение Кэрри Мэттисон к вашему файлу противоречит этому.
Yet Carrie Mathison's addendum to your file contradicts that.
Показать ещё примеры для «addendum»...
приложение — rider
Это стандартное приложение.
It's a standard rider.
— В приложении.
— It's a rider.
Тот, кто зарегистрировал контракт, напутал, и приложение не было подписано.
Whoever logged it in messed up, never got the rider signed.
Там нет приложения.
There was no rider.
Там было приложение.
There was a rider.
Показать ещё примеры для «rider»...
приложение — phone app
Ты слышал о новом приложении?
Hey. Have you heard of this new phone app?
И подожди пока мы запустим приложение для телефонов.
Just wait till we launch the phone app.
Кстати, эту работу может осилить и бесплатное приложение.
A job, by the way, that can be done better by a free phone app.
Не знаю, как ты, но кажется, я просто была шокирована... тем, какой внезапной может быть жизнь... и как... в один день гуляешь, болтаешь, используешь свое гейское приложение, а потом раз, и ты плывешь по реке лицом вниз,
I don't know how you're feeling now, but I think that I was just shocked... about how random, uh, life can be... and how, um... one day you can just be walking around talking, using your gay phone app, and then the next, you're, you know, facedown in a river, and no one has a good explanation for what...
У меня там 60 с лишком приложений!
I have over 60 apps on that phone.
Показать ещё примеры для «phone app»...
приложение — supplement
Мне нужен студент, чтобы сделать некоторые исследования... для приложения к моему научному труду.
I need a student to do some research... for the supplement to my treatise.
Поэтому ваш вклад в подготовку приложения к моей научной работе... больше не нужен.
So, you see, your contribution to the supplement of my treatise... is no longer necessary.
Ладно, на самом деле в весеннем приложении печатали не всех.
Okay, they printed a retraction in the spring supplement.
А не интервью для воскресного приложения.
It isn't an interview for a Sunday supplement magazine.
Скорее всего, я прочла о нём в каком-то рекламном приложении.
I must've read about it, then, in a holiday supplement or something.
Показать ещё примеры для «supplement»...