пересадить — перевод на английский

Быстрый перевод слова «пересадить»

«Пересадить» на английский язык переводится как «to transplant» или «to transfer».

Варианты перевода слова «пересадить»

пересадитьtransplant

— Мы пересадим это дерево в лес.
We'll transplant it to the forest.
Людей нельзя пересадить как растения.
You can't just transplant people.
Но ведь вы и сами хотели пересадить свиной трансплантат, не так ли доктор Баттерс?
You've wanted to do a pig transplant, haven't you?
Пересадим мой мозг в твое тело.
Yes. Transplant my brain into your body.
Мы должны пересадить магическую цепь Широ к Сэйбер.
We'II transplant some of your magic circuits into Saber.
Показать ещё примеры для «transplant»...

пересадитьtransfer

Значит, они не пересадили его на другое судно.
They didn't transfer him to another ship.
Чтобы пересадить ребенка обратно в Кейко, мне пришлось бы разорвать эти связи, что, скорее всего, вызвало бы внутреннее кровотечение у Киры и серьезную респираторную травму у ребенка.
And in order to transfer the baby back to Keiko I would have to sever those ties which would likely cause massive internal hemorrhaging in Kira and a severe respiratory trauma for the baby.
Я хочу пересадить всех женщин из этой лодки в ту прямо сейчас. Как можно быстрее, пожалуйста.
I want to transfer all the women from this boat into that boat.
Так, если мы используем ножной трансплантат. Мы сможем пересадить сухожилие, чтобы вернуть двигательную функцию.
Okay, so if we did a pedicle flap... we could do a tendon transfer to get back motor function.

пересадитьget

Аккумулятор подсел. Тысячу раз просил начальство пересадить меня на новый мотоцикл.
I've asked them a thousand times to get me a new bike...
Пересади его в клетку чилл-аута.
Get him in the ambient hutch.
Я могу сдвинуть два по два, но только если пересадить мисс Иду.
I can shove two twos together, but not till I get Miss Ida moved out.
В ином случае, мы пересадим вас в другой автобус при первой же возможности.
If nothing else. We will get you transferred. To another bus as son as possible.
Ладно, давайте пересадим вам.
All right, let's get you up here.
Показать ещё примеры для «get»...

пересадитьgraft

А Фрэнку, тому самому старику наверху, который борется за каждый вдох, пересадили кишечник, а отказывает поджелудочная.
And Frank, the old guy gasping for breath upstairs, he got an intestinal graft, his pancreas is failing.
Они собираются хирургически срезать мои волосы и пересадить их мне на лицо.
They're going to surgically take my hair off and graft it to my face.
Патрисии пересадили кожу на ягодицы...
The skin graft on Patricia's butt.
Я сотру этот период подчистую, после того, как пересажу воспоминания Аманды на её мозговую карту.
I'll wipe this time period clean after I graft Amanda's memories onto the brain map.
В нашу следующую операцию я возьму кожу с вашего бедра, и пересажу, чтобы скрыть шрамы на щеке тут и здесь.
Okay, well, our next surgery is to remove skin from around your hips and graft onto these cheek scars here and then here.
Показать ещё примеры для «graft»...

пересадитьmove

Месяц назад, примерно, наш классный руководитель Муниц, пересадил ее за самую крайнюю парту.
A month ago, our teacher, Munitz, moved her to the farthest place in the class.
И ты пересадил ее?
And you moved her?
Мы пересадили Джека от Пола, и все задокументировали, конечно же.
We've moved Jack away from Paul, and we're documenting everything, of course.
Должно быть, ее пересадили в другую машину.
She could have been moved to another car.
Он пересадил его вперед — и Джордж никогда не оглядывался.
Father moved him up the front and he never looked back.
Показать ещё примеры для «move»...

пересадитьput

— Возьми моё сердце и пересади его Майку.
Take my heart, and you put it in Mike.
Они взяли мышечную ткань с одной ноги и пересадили на другую. И установили аппарат Илизарова.
They took flesh from this leg and put it on this one and to plug up the holes the Lizaroff made.
Что, если взять корни у Матти и пересадить их Нику?
What if we take the roots from Matty and put them in Nick?
Хотите пересадить реципиенту повреждённый орган и наградить его раком вдобавок ко всему прочему?
You want to put compromised organs into a transplant recipient and give your guy cancer on top of everything else?
Но сперва изгоним Люцифера из Каса и пересадим в новый сосуд.
After we exorcise Lucifer out of Cass and put him into a new vessel.
Показать ещё примеры для «put»...

пересадитьreplant

Быстрее, давай пересадим его.
Quick, let's replant it.
Как думаешь, Тоби согласится помочь пересадить растения?
Do you think we could hire Toby this weekend to help us replant the yard?
Эй, нам нужно пересадить растения в саду и мне понадобится ваша помощь
Hey, well, you know, we uh We gotta replant the garden and I can't carry this stuff all by myself and excuse me what's wrong with a little...
Да, потому что теперь этот клоун хочет сделать там поле для гольфа, так что мне надо выкопать дерево, пересадить его и выровнять площадь..
Yeah, 'cause now this clown wants a putting green, so I got to dig up a tree, I got to move the thing, replant it, level out the area --
— Не знаю. Возможно ли, что некоторые его семена попали на мою территорию, и я пересадил их?
Is it possible some of Ed's seed got onto my land and I replanted them?
Если он скоро умрет, пожалуйста скажите ему, чтобы он разрешил пересадить его глазные яблоки мне.
If he dies very soon, please tell him to donate his eyeballs to me.
Прошу пересадить мою почку ему!
Please let me donate my kidney to him!
Если я подпишу что-то там, дающее согласие на встречу с тем, кому пересадят мою почку, и они подпишут согласие на встречу со мной, то пересадка не будет анонимной. И что ты думаешь?
So, if I sign something saying I'm willing to meet the person that I'm donating my kidney to and they sign something saying they're willing to meet me, then it doesn't have to be anonymous.
Ей пересадили его глаза?
He donated them?

пересадитьhad a heart transplant

Тебе пересадили сердце шесть недель назад.
You had a heart transplant six weeks ago.
Мне пересадили сердце.
I've had a heart transplant.
И, скорее всего, ему пересадили его от бабуина.
He might have had a heart transplant. And he might have got it from a baboon.
Муж погиб, а его сердце пересадили другому человеку.
The husband's killed, and they transplant his heart into another man.