патрулировать — перевод на английский

Варианты перевода слова «патрулировать»

патрулироватьpatrol

Люди Моргана патрулируют эти воды, как стая голодных акул, пожирающих все вокруг.
Morgan's men patrol those waters like a pack of hungry sharks, devouring everything.
Нет, несли Далеки не патрулируют эту область.
No, not unless the Daleks patrol the landing area.
Внимание, вертолёты, патрулируйте весь сектор.
Attention, light helicopters,patrol entire sector.
Мы не можем патрулировать парк днем и ночью!
We can't patrol a park that big day and night!
Капитан,я может быть и не военный эксперт... но я точно знаю,что Сэйлонцы не должны патрулировать... этот район,поскольку там всё заминировано.
Captain, I may not be a military expert, but I do know that the Cylons don't have to patrol that particular area because they mine it.
Показать ещё примеры для «patrol»...

патрулироватьpolice

Я патрулирую эти горы.
I police these mountains.
Кто-то должен патрулировать улицы.
Somebody's got to police the streets.
Они взяли на себя задачу по-настоящему патрулировать здешние берега и следить за тем, чтобы браконьерство было сведено к минимуму.
They've taken it upon themselves to really police the beaches around here and make sure that poaching is kept to a minimum.
Патрулируешь мою семью!
Policing my family!
Я не хочу, чтоб ты патрулировала здесь.
I don't need you policing the place.
Показать ещё примеры для «police»...

патрулироватьride

Сержант, если не возражаешь, я хотел бы сегодня патрулировать один.
Sarge, if it's all right with you, I'd like to ride alone today.
Ну, я потрепала нервы Старшему Сержанту, и мой, так называемый, напарник попросил о замене, а никто не хотел со мной патрулировать.
Uh... I grate the Staff Sergeant's nerves, and my so-called partner requested a switch, and nobody wanted to ride with me.
Не могу ли я патрулировать сегодня один?
Can't I just ride alone?
Мы патрулируем вместе.
We're riding together.
МакНелли, похоже ты сегодня патрулируешь со мной.
McNally, looks like you're riding with me today.
Показать ещё примеры для «ride»...

патрулироватьbeat

Мы, вероятно, патрулируем ее дом.
We'll probably beat her home.
Ты должен улицы патрулировать.
You're supposed to be walking the beat.
— Мне нравится патрулировать.
— I love the beat.
Точнее, не совсем встречались, просто ты патрулировал тот район.
Well, not actually met, but that neighborhood's your beat, right?
У нас есть два пути. Отвезём его в приют и вернёмся патрулировать, и я продолжу лепку, или мы отвозим его в участок и проводим остаток дня заполняя документы.
We take him to the shelter, get back on the beat, and I keep molding you, and spend the rest of the afternoon filling out paperwork.
Показать ещё примеры для «beat»...

патрулироватьstreet

Если бы мы по каждому заявлению объявляли розыск, то некому бы было патрулировать улицы.
If we do this for each teenager disappeared would be one of us the streets.
— Все или патрулируют улицы, или здесь, или на других блокпостах.
— Everybody's out on the streets, here and at the other checkpoints.
Я плачу. И вылижи свои ботинки, перед тем, как начнешь патрулировать.
And shine up those dogs before you hit the street, will you?

патрулироватьgo out on patrol

Просто патрулируйте свой сектор и следите за порядком.
Just go out on patrol, handle anything that goes down in your sector.
Он остается патрулировать, а я — за город с Лоис.
He's going to patrol while I'm out on the town with Lois.
Слушай, я пойду патрулировать.
Look. I got to go patrol.

патрулироватьguard

Хочет, пусть патрулирует.
Let her keep guard.
Так ты хочешь, чтобы мы ходили и патрулировали здесь все вокруг?
You want us to shake down a guard now?
Патрулируют переулок за зданием.
Guarding the rear lane.
И эти точки в инфокрасном спектре показывают что по крайней мере 10 солдат патрулируют периметр постоянно.
And these infrared images show there are at last ten soldiers guarding the perimeter at any given time.

патрулироватьhit

Они собираются патрулировать улицы.
They're about to hit the streets.
Мы будем патрулировать улицы, посмотрим, если удастся найти зацепку по Каттер.
We're gonna hit the streets, see if we can get a line on Cutter.
Мы патрулируем улицы.
We're hitting the streets.

патрулироватьwalk

Будете патрулировать улицы пешком.
You'll be walking a foot post.
Но я бы удостоверился, что копы с камерами патрулируют только в очень тихих районах.
Yeah. But I would have made sure that any cop wearing a camera would be walking a very quiet beat.
Я патрулирую в парке один.
I walk the park beat alone.