go out on patrol — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «go out on patrol»

go out on patrolвыходите в патруль

Digging trenches, going out on patrol, sentry duty.
Копаем окопы. Выходим в патруль. Караулим.
When you go out on a patrol, sir you're not gonna be as good as you wanna be. These guys aren't helping you do anything.
Когда вы выходите в патруль, сэр, вы становитесь другим человеком, потому что вам никто не помогает.

go out on patrolпатруль

About a month and a half after I graduated from the academy, I went out on patrol, and I shot a young man who was trying to kill his mother.
Через полтора месяца после Академии я была в патруле и застрелила парня, который пытался убить свою мать.
I never should've let those two go out on patrol three nights in a row.
Мне не стоило отпускать их в патруль три дня подряд.

go out on patrol — другие примеры

We always go out on patrol at this time.
Мы всегда ходим на патрулирование в это время.
Just go out on patrol, handle anything that goes down in your sector.
Просто патрулируйте свой сектор и следите за порядком.
Then we go out on patrol.
Потом мы вылетаем на патрулирование.
Meesh can only go out one patrol at a time.
Мишь может идти только в один патруль за раз.
My brother went out on patrol a couple of months ago.
Мой брат вышел на патруль пару месяцев назад.
Показать ещё примеры...