слабнуть — перевод на английский

Варианты перевода слова «слабнуть»

слабнутьweak

Тебе лучше сказать, что ты еще слишком слаб, чтобы работать.
Maybe we better say you're still too weak to work.
Он все еще очень слаб и не может стоять.
He's still very weak and cannot stand.
Когда мужчина настолько слаб, чтобы принимать взятки, он уже почти мертв.
When a man becomes weak enough to accept a bribe he's already a dying man.
Ты слаб, как котенок.
You're weak as a kitten.
Он слаб.
He's kind of weak.
Показать ещё примеры для «weak»...

слабнутьis too weak

Видите ли, мистер Лейман очень слаб, а его жена слегла с туберкулезом.
Look, Mr Lehmann is too weak a man and the lady has tuberculosis.
Твой мозг слишком слаб, чтобы навредить мне.
Your brain is too weak to harm me.
Капитан пришел бы сам если бы смог, но он слишком слаб.
The Captain would have come if he could, but he is too weak.
Фей-Хунг ещё слишком юн, его желудок слишком слаб для столь жирной пищи.
Fei-hung is still young, his stomach is too weak to take such greasy food.
Но след слишком слаб, чтобы определить разновидность.
But the trace is too weak to identify the species. It's the Bane.
Показать ещё примеры для «is too weak»...

слабнутьfragile

Я не настолько эмоционально слаб.
I'm not as emotionally fragile as all that.
Анри, ты очень слаб.
Henri, you're fragile.
Анри, ты еще слаб, ты это знаешь.
Henri, you know you're fragile.
Эд слаб.
Ed's fragile.
Но он так слаб.
No, but he's fragile.
Показать ещё примеры для «fragile»...

слабнутьsick

Не так уж он и слаб.
He's not that sick!
Ты очень слаб.
You're too sick.
Ты слишком слаб.
You're too sick.
Но он очень слаб.
But he's very sick.
Сегмент Дженни очень слаб.
End section, you are very sick.
Показать ещё примеры для «sick»...

слабнутьstrong enough

Ваш муж еще очень слаб.
Your husband is just not strong enough.
Ты еще слаб пока.
You're not strong enough... Yet.
Ты еще слишком слаб.
You're not strong enough.
Ты слаб и не сможешь защитить своего ученика. И эта ошибка погубит тебя.
You will never be strong enough to protect your pupil, and you will perish for your failure.
— Он слишком слаб.
He's not strong enough.
Показать ещё примеры для «strong enough»...

слабнутьfaint

— Два сигнала, один очень слаб.
— Two life-signs, one is faint.
Он слишком слаб, чтобы перехватить его обычным способом.
It's too faint to pick up normally.
Он очень слаб.
It's very faint.
Знаешь что, я знаю, в чём твоя проблема, Берроуз, ты слаб, найди себе другого партнёра, потому что я ухожу.
You know what? I know what your problem is, Burrows. You're faint of heart.
— Ты очень слаб.
— You're very faint.
Показать ещё примеры для «faint»...

слабнутьsoft

Поверь мне — здесь нельзя, чтобы думали, что ты слаб.
Trust me-— around here you don't want anybody thinking you're soft.
Не хочу, чтоб люди думали, что я слаб, когда нужно расследовать среди своих.
I don't want the public to think I'm soft when it comes to investigating my own.
Да уж, слаб ты на голову.
You're even softer in the head than I thought.

слабнутьfrail

Он был слишком слаб для этого.
He was too frail for that.
Он очень слаб.
He's very frail.
Там опасно, а он слаб.
It's dangerous and he's frail.
Мой дедушка слаб.
Hm? My grandfather's frail.
Ваш отец же просто немного слаб.
Your dad's just a bit frail.
Показать ещё примеры для «frail»...

слабнутьweak enough

Раз уж теперь он слаб, ты можешь причинить ему боль.
Once he's weak enough, you have to cause him pain.
Я был слишком слаб, чтобы отправить им вести.
I have been weak enough to send messages to them.
Ты слишком слаб для этого.
You're weak enough as it is.
А сейчас он слишком слаб.
And he's weak enough as it is right now.

слабнутьgroggy

Немного слаб, но в целом в порядке.
Oh, a bit groggy. Apart from that fine.
Он еще довольно слаб сейчас.
He's pretty groggy right now. I know.
Он всё ещё слаб после того, что случилось...
Right now he's still a little groggy from...
Ты был еще слаб, но отчетливо сказал, что тебя зовут Тайлер.
You were still a little groggy, but you definitely said your name was Tyler.
И он очень слаб.
And he's groggy.
Показать ещё примеры для «groggy»...