оживить — перевод в контексте

  1. liven /ˈlaɪvn/
  2. animate /ˈænɪmɪt/
  3. liven up /ˈlaɪvn ʌp/

оживить — liven /ˈlaɪvn/

A party will liven the place up
Небольшое мероприятие оживит это место.
Shall I liven them up?
Должен ли я оживлять их?
Constable, liven that man up with your truncheon.
онстебль, оживите того человека вашим жезлом.
I say let's liven it up a little.
Я предлогаю - давайте немного оживим процесс.
- Do you want me to liven things up?
Энн, хочешь, чтобы я тут все оживил, или как?
Показать ещё примеры для «liven»...

оживить — animate /ˈænɪmɪt/

He's able to make faces out of objects or to animate objects and, clearly, animated film, generally, thrives on this possibility.
Он умеет составлять лица из предметов, или оживлять предметы, а анимационное кино, несомненно, произрастает именно из этого умения.
So I don't actually animate objects, I coerce their inner life out of them.
Поэтому, на самом деле, я не оживляю вещи, я вскрываю их внутреннюю жизнь.
watching this circle, which I do not create but which creates me, this winding of the visible within the visible can go through and animate other bodies, as well as mine.
Смотря на этот круг, который я не создаю, но который создает меня, это наматывание видимого на видимое может пройти через другие тела, и оживить их, как и мое.
I can't animate this shape-shifter.
Я не могу оживить этого оборотня.
It was the string your father used to animate you as a freshly carved puppet.
Этот шнурок твой отец использовал, чтобы оживить тебя сразу после того, как вырезал из дерева.
Показать ещё примеры для «animate»...

оживить — liven up /ˈlaɪvn ʌp/

You need a man to liven up the party.
Вам нужен мужчина, чтобы оживить вашу встречу.
Liven up things a little!
Может, оживишь тут все!
Nothing livens up a room like good window dressing.
Ничто так не оживляет комнату, как занавешенное окно.
I'd like to liven up the mood here, and I want -- l-l-I want -- I want to sing a song.
Ну ладно, я хотел бы оживить тут атмосферу, и я хочу, я, я, хочу - Спеть вам песню.
You've no idea how much a gay vampire would liven up my week.
Ты не представляешь, как гей-вампир оживил бы мою неделю.
Показать ещё примеры для «liven up»...

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я