напрягаться — перевод на английский

Быстрый перевод слова «напрягаться»

«Напрягаться» на английский язык переводится как «to strain» или «to exert oneself».

Варианты перевода слова «напрягаться»

напрягатьсяstrain yourself

Слушай, не напрягайся!
Listen. Don't strain yourself.
Не напрягайся так... ничего... пожалуста поспи.
Don't strain yourself... nothing... please sleep.
Не надо так напрягаться.
Don't strain yourself.
— Тебе нельзя напрягаться.
— Don't strain yourself.
Не напрягайся.
Don't strain yourself.
Показать ещё примеры для «strain yourself»...

напрягатьсяbother

Не напрягайся, никто.
— Don't bother, he's nobody.
Не, не напрягайся.
No, don't bother.
Если думаешь снять там домик, то не напрягайся.
Well, if you're thinking of getting a place there, don't bother.
— Не напрягайся, Маню.
— Don't bother, Manu.
Ладно, не напрягайся, я сама её напишу.
Oh, don't bother. I'II Write it myself.
Показать ещё примеры для «bother»...

напрягатьсяexert yourself

Норман, я думала, ты достаточно пострадал, чтобы так напрягаться.
Norman, I thought you were in too much pain to exert yourself.
— Попытайтесь не напрягаться.
— Try not to exert yourself.
Вам запрещено напрягаться.
Do not exert yourself.
Видишь, так тебе не придётся напрягаться, когда будешь вставать или ложиться.
See, so you don't have to exert yourself when you're getting in and out.
Чем больше ты напрягаешься, тем быстрее расходуешь кислород.
The more you exert yourself, the faster you consume oxygen.
Показать ещё примеры для «exert yourself»...

напрягатьсяrelax

Что-ж, не будем напрягаться.
Well, we may as well relax.
Не напрягайтесь!
Relax!
Ты только не напрягайся.
Just relax, pull over.
Не напрягайся!
Relax!
— Детка, не напрягайся, здесь много приятных парней.
Relax honey, there are plenty of nice guys.
Показать ещё примеры для «relax»...

напрягатьсяtense

Ты меньше напрягаешься?
You were less tense?
Да ладно тебе. Ты снова напрягаешься.
You're getting all tense again.
А ты знаешь, как я не люблю напрягаться.
You know I don't like being tense.
Кислота попадает на голосовые связки, они напрягаются и порождают этот кудахтающий звук.
Acid splashes on the vocal chords. They tense, make that squawking sound.
Я не прошу ехать со мной... так что не напрягайся так.
I'm not asking you to go with me... so don't look so tense.
Показать ещё примеры для «tense»...

напрягатьсяstress

Не напрягайся, расслабься.
Don't stress. Just relax.
Мам, давай не будем напрягаться.
Mum, let's not stress.
Эй, Персик, не напрягайся.
Whoa, Peaches, don't stress.
Да, напрягаться — это так напряжно.
Yeah, stress is so stressful.
Слышь, подруга, хочешь напрячься, напрягайся из-за своей прически.
Yeah, girl, if you're going to stress about something, stress about your hair.
Показать ещё примеры для «stress»...

напрягатьсяwork

Тебе придётся лучше питаться и не напрягаться на работе.
You're gonna have to eat better and take it easier at work.
И нам не придется слишком напрягаться вечером.
And we don't have to work much tonight.
Но я уже такая, так зачем напрягаться?
Well, I already am, so why do all that work?
Если он способен обучаться, мне не придется сильно напрягаться.
If you could study, I wouldn't have to work so hard.
Не могу поверить как сильно ты заставляешь меня напрягаться.
I can't believe how hard you're making me work!
Показать ещё примеры для «work»...

напрягатьсяtake it easy

Тебе просто не нужно напрягаться.
All you gotta do is take it easy.
Не слишком напрягайся.
You got to take it easy.
Может мы сначала выпьем, как у людей принято... и не будем сходу напрягаться, да?
So why don't we have a couple of drinks... act normal... and just take it easy. Come on.
Не напрягайся, Джимбо.
What you gotta do, Jimbo, is take it easy.
Аккуратно. Не напрягайся.
Now just take it easy.
Показать ещё примеры для «take it easy»...

напрягатьсяit easy

Не напрягайся, Рут.
Take it easy, Ruth.
Всё хорошо, не напрягайся.
Just take it easy. Take it easy.
Не напрягайся.
Take it easy.
Ты не напрягайся.
You'd better take it easy.
Фрейзер, не напрягайся.
Hey, Frasier, take it easy.
Показать ещё примеры для «it easy»...

напрягатьсяtense up

— Я напрягаюсь.
— I tense up.
Номи, чего ты напрягаешься?
Naomi, what are you tense up?
Это было так больно, потому что ты напрягалась.
It wouldn't have hurt so much if you didn't tense up.
Серьезно, в следующий раз постарайся не напрягаться.
But seriously, next time try not to tense up. Really.
Не напрягайся сейчас.
Don't tense up now.
Показать ещё примеры для «tense up»...