минимальный — перевод на английский

Быстрый перевод слова «минимальный»

На английский язык «минимальный» переводится как «minimal».

Варианты перевода слова «минимальный»

минимальныйminimal

Ремонтные бригады сообщают о минимальном ущербе, сэр.
Damage-control parties report minimal damage, sir.
Минимальная задача.
Minimal task.
Минимальные.
Minimal.
Нормальное давление, минимальная радиация, атмосфера пригодна для дыхания.
Pressure normal; minimal radiation breathable atmosphere.
Минимальная растительность.
Minimal vegetation.
Показать ещё примеры для «minimal»...
advertisement

минимальныйminimum

Низкая садка — низкая пробивная способность, минимальный интервал.
Small charge — small penetration, minimum interval.
Пройетти, все что я могу сделать это минимальный срок.
Proietti, the best I can do is to get you the minimum sentence.
Придерживаться минимальной высоты 1500 метров.
Maintain minimum altitude of 5,000 feet. Out.
Именем итальянского народа... 3 года, минимальный срок!
In the name of the Italian people... Three years. The minimum.
Уверяю вас, доктор, нам ничего не стоит устроить проверку при самом минимальном риске.
I assure you, Doctor, conditions offering minimum risk can be arranged.
Показать ещё примеры для «minimum»...
advertisement

минимальныйminimum wage

Минимальная и чаевые.
Minimum wage and tips.
Куала-Лумпур, Малайзия После выборов Малайзию захлестнула волна эйфории. Новый премьер-министр вселил надежду в обнищавшую нацию, обещав повысить размер минимальной зарплаты и навсегда покончить с детским трудом.
Here in Malaysia, there is an almost overwhelming sense of euphoria... as the newly-elected prime minister has given this nation hope... promising to raise the substandard minimum wage... and end child labor once and for all...
Если тебя устраивает минимальная зарплата, тебе тут нечего делать!
If you are satisfied minimum wage, you have nothing to do here!
— И минимальная зарплата?
— And minimum wage?
— Что о насчет увеличения минимальной заработной платы?
— What about the minimum wage hike?
Показать ещё примеры для «minimum wage»...
advertisement

минимальныйlow

Смотрите. Минимальный уровень энергии означает малый радиус.
Look... low power means short range.
Ага, в 10 сантиметрах от экрана, на минимальной громкости.
Yeah, watching two inches away from the screen, keep the volume really low.
Какой минимальный IQ требуется для твоей работы?
How low an IQ do you need for your job?
Чарли, я считаю нужным выписать тебе рецепт на риталин Начнем с приема минимальной дозы А если в эти дни не выявится нежелательный эффект
Charlie, I'm going to write you a prescription for Ritalin, and what I'd like you to do is start taking the low dose and if after a few days you feel no side effects, then I would like to see you start taking a higher dose.
Это минимальный риск, гарантированная прибыль и никаких налогов.
See, it's low risk, with a steady return. And it's tax free.
Показать ещё примеры для «low»...

минимальныйminor

Минимальный, капитан.
Minor, captain.
Повреждения были минимальными.
The injury was minor.
Повреждения станции — минимальные.
Station took some minor damage.
Предварительный диагноз ставил крест на его карьере но выяснилось, что он получил минимальные повреждения.
Early diagnosis had him sidelined but his injuries proved to be minor.
Он получил минимальные повреждения, от медицинской помощи отказался.
He suffered minor injuries, he refused medical treatment.
Показать ещё примеры для «minor»...

минимальныйminimum-wage

Мы поддерживаем повышение $2 минимальной заработной платы в течение двух лет.
We support the $2 minimum-wage hike spread over two years.
Ну, каково это, получать минимальную заработную плату? Замечательно.
So how does it feel to be a minimum-wage earner?
Он был единственным республиканцем, который встал и аплодировал прибавке минимальной заработной платы на положении о стране.
He was the only Republican to applaud a minimum-wage hike at the State of the Union.
В одиночку невозможно содержать семью на минимальную заработную плату.
— One cannot support a family on a minimum-wage position.
— Они не исправили систему, все, что они сделали — наняли кучку белых парней, за минимальную плату ходить с чернокожими работниками и все для них активировать.
All they did was hire a bunch of minimum-wage white guys to follow the black employees around... And activate things for us.
Показать ещё примеры для «minimum-wage»...

минимальныйlittle

Ваш персонаж должен иметь, минимальный тактику.
Everything that your particular figure should only little hesitation.
Скажите, если работа этой опергруппы влияет на национальную безопасность, Почему ФБР выбрало кого-то, с минимальным опытом, как у вас?
So tell me, if the work of this task force really does affect national security why would the FBI pick someone with as little experience as you to be on it?
С тебя пока был минимальный спрос.
Very little has been asked of you thus far.
Они решили принять минимальные меры к нему.
They chose to take very little action against him.
Это был подлый, трусливый и непростительный акт, который, честно говоря, мне нанес минимальный урон, по сравнению с ужасной утратой, которую понесли дети этих трех женщин.
It was a vile, cowardly, unforgivable act, that quite frankly has resulted in very little impact on me when compared to the devastating loss felt by the children of those three dead women.
Показать ещё примеры для «little»...

минимальныйminimally invasive

Это будет минимальное проникновение.
It will be minimally invasive.
Ты можешь через минимальный доступ...
Can you do a minimally invasive...
Шон Салливан, 62, перенес минимально пролиферирующее шунтирование 2 дня назад для удаления блокады на его L.A.D.--
Shawn Sullivan, 62, had minimally invasive bypass surgery two days ago to remove a blockage from his L.A.D.--
здесь риск минимален?
That's minimally invasive?
риск минимален, насколько можно, но в вашем положении, это рискованно мне 41 год.
As minimally invasive as possible. But with your condition, even this is risky. I'm 41 years old.
Показать ещё примеры для «minimally invasive»...

минимальныйrisk

— Другими словами — риск минимален.
No risk.
Эти барышни... хотят купить оптом, значит они знают, что риск минимален.
These gals... they want to buy from us wholesale, which means they assume our end of the risk.
Если есть хоть минимальный риск его отправки в Мали, я не готов идти на этот риск.
Even if there was just a slight risk that a hearing could lead to him being sent back, I don't think I can take that risk.
Он стерилизован, поэтому риск инфекции минимален.
It's gas sterilized, so there's little risk of infection.
риск минимальный
Limited risk.
Показать ещё примеры для «risk»...

минимальныйwage

Зарплата ниже минимальной.
Sub-minimum wage.
Эти чудаки все еще надеются на минимальную зарплату.
Those big whiners are still holding out for a living wage.
Энн, мы не собираемся закручивать гайки вокруг минимальной заработной платы.
Ann, we're not gonna get screwed around on the wage hike.
Карлос, Карлос, один из твоих работников получает меньше минимальной ставки.
Carlos, Carlos, one of your people he's below minimum wage, man!
Оплата минимальная...
Minimum wage -
Показать ещё примеры для «wage»...