матросов — перевод на английский

Быстрый перевод слова «матросов»

«Матрос» на английский язык переводится как «sailor».

Варианты перевода слова «матросов»

матросовsailor

Первый матрос, пораженный болезнью, потянул за собой в темную могилу волн всю команду.
The first sailor that was infected pulled the whole crew down into a dark, watery grave.
— Это был матрос с веслом.
— It was a sailor with an oar.
Наша дочка — полюбовница матроса!
Our daughter, a sailor sweetheart!
Мой первый был матросом, с татуировкой на груди.
My first, he was a sailor who was tattooed on his chest.
Он прежде был матросом, ты знаешь?
He was a sailor once, you know?
Показать ещё примеры для «sailor»...
advertisement

матросовseaman

Ученик матроса, Морис Голдберг.
Apprentice Seaman, Maurice Goldberg.
Почему матрос прыгнул на стекло? — Да, ладно.
Why did that seaman jump on broken glass?
— Верно, матрос Бомонт.
— Correct, Seaman Beaumont.
Я обучаю матроса Бомонта деталям работы с новым локатором.
I was in the middle of teaching Seaman Beaumont the intricacies of modern sonar. Now...
Матрос, иди сюда.
Seaman, come here.
Показать ещё примеры для «seaman»...
advertisement

матросовdeckhand

Не, просто матрос.
Nah. Just a deckhand.
Матрос.
Deckhand.
Разговорите подходящего матроса и сможете узнать, где попал на борт любой из сомнительных грузов.
Chat up the right deckhand, and you can learn where every shady piece of cargo came on board.
Или матрос Крюк хочет и дальше играть в капитана?
Unless deckhand Hook wants to keep playing pretend.
Матрос подтвердит его алиби.
Deckhand alibis him.
Показать ещё примеры для «deckhand»...
advertisement

матросовmen

Видели его, матросы?
Did you see him, men?
Матросы привыкли к нему.
The men are used to him.
Спокойно, матросы!
Steady, men!
Я начну с твоих матросов.
I will start with your men.
Матросы!
Men!
Показать ещё примеры для «men»...

матросовable seaman

Матрос, Джордж Андерсон.
Able Seaman, George Anderson.
Матрос, Уильям Ордински.
Able Seaman, William Ordinski.
Матрос, Джон Мерфи.
Able Seaman, John Murphy.
Матрос, Генри Боен.
Able Seaman, Henry Boehn.
Роберт Гарднер, матрос.
Robert Gardner, able seaman.
Показать ещё примеры для «able seaman»...

матросовmatrosov

Иван, а кто был Александр Матросов? Русский герой.
Ivan, who was Alexander Matrosov?
— Александр Матросов, куда едем?
I am Alexander Matrosov
Александр Матросов.
Alexander Matrosov
Короче, базар у меня к тебе есть конкретный, Матросов.
Okay... Well, I might have some business for you, Matrosov
Вчера вечером русский бандит, Александр Матросов... обещал посредничество в передаче выкупа за Маргарет Майклсон.
Yesterday a Russian gangster called Alexander Matrosov promised to mediate the ransom for Margaret Micholson
Показать ещё примеры для «matrosov»...

матросовhands

Внимание всем матросам.
Attention all hands.
Я звоню Джесси. Нам нужны все матросы на палубе.
We need all hands on deck.
Всем матросам!
All hands!
Вы были несколько медлительны. И я не приемлю того, что матросы сообщают мне время отправления.
What I don't accept is learning from the hands my schedule for departure.
— Младшим матросом.
Green hand.
Показать ещё примеры для «hands»...

матросовdrunken sailor

Что ж нам делать с пьяным матросом...
What shall we do with a drunken sailor?
Что делать с пьяным матросом?
What do you do with a drunken sailor?
Ты приплелся домой как пьяный матрос.
You staggered home like a drunken sailor.
Что ж нам делать с пьяным матросом поутру?
What shall we do with a drunken sailor Early in the mornin'?
Что делать с пьяным матросом?
What do you do with a drunken sailor

матросовcaptain

— Ваш матрос молодой?
— Is your captain young?
Я сказала ему, что это наш матрос.
— I told him he was our captain.
А почему вы не послали за горючим матроса?
— Why didn't you send the captain?
Женщины не видно, матрос тоже исчез, что означает...
— I don't see the woman. — The captain is also missing.
апитаны, первые помощники, матросы.
Of course they have captains.