мадемуазель — перевод на английский

Быстрый перевод слова «мадемуазель»

«Мадемуазель» на английский язык переводится как «mademoiselle».

Варианты перевода слова «мадемуазель»

мадемуазельmademoiselle

Мадемуазель, хотите поплавать?
Mademoiselle, you want to swim?
Доброе утро, мадемуазель.
Good morning, mademoiselle.
Так вот, мадемуазель, причина, по которой я пригласила Вас...
And now, mademoiselle, the reason I asked you to come...
— Так вот, мадемуазель.
— Now, mademoiselle.
Так вот, мадемуазель... За то короткое время, что Вы были секретарем месье Ла Валля, не заметили ли Вы в нем каких-либо перемен?
Now, mademoiselle... in the short time that you have been Monsieur La Valle's secretary, have you noticed any change in him?
Показать ещё примеры для «mademoiselle»...

мадемуазельmiss

Извините меня, мадемуазель.
Excuse me Miss.
Простите меня, мадемуазель.
Excuse me, miss.
До завтра, мадемуазель!
— Good night, Miss!
Мадемуазель Габи!
Oh, miss Gaby!
Мадемуазель Габи, рад вас видеть.
Oh, miss Gaby, I'm happy to see you.
Показать ещё примеры для «miss»...

мадемуазельlady

Садись вперед. — Купите фиалки, мадемуазель.
Violets, lady?
Отправьте мадемуазель в замок Клерфон. Слушаюсь. Следуйте за мной.
Take the lady back to the Castle of Clairefond!
Вы сделаете ребенка для присутствующей мадемуазель?
Will you sire a child for the lady present?
Может ли эта молодая мадемуазель быть и женщиной, и крокодилом?
Can the young lady be both a woman and a crocodile?
Мадемуазель Магдалена!
Lady Magdeleine!
Показать ещё примеры для «lady»...

мадемуазельyoung lady

Мои комплименты мадемуазель за ее героизм.
I commend the young lady's heroism.
В кровати мадемуазели, вот где адрес Трюбло.
In the young lady's bed that's where I found Trublot!
Выйдите, мадемуазель.
Get out, young lady!
Я вас испытывал, мадемуазель, и услышал то, что рассчитывал услышать.
I was merely looking for a shred of proof, young lady and you've offered it to me with nobility, just like I hoped.
Здравствуйте, мадемуазель.
— Hello Hello, young lady.
Показать ещё примеры для «young lady»...

мадемуазельplease

Прошу вас, мадемуазель.
Please do.
Сверток в камеру хранения, мадемуазель.
Would you check your parcel, please?
И Вы совершенно уверены, что мадемуазель де Бельфор не покидала каюты?
Yes, of course. How mortifyingly stupid of me! Please forgive me.
В день обыска она подкинула второй в Вашу сумочку, мадемуазель а затем достала его, когда зашла в Вашу каюту.
Sir Horace, please be careful to whom you give it next time.
Вы подарите мне этот танец, мадемуазель?
May I have this dance, please?
Показать ещё примеры для «please»...

мадемуазельsee

Садитесь, мадемуазель!
Let's see.
Может быть, Мадемуазель интересуется еще чем-нибудь?
Perhaps mademoiseIIe would like to see something else?
Эй! В таком случае, Мадемуазель..
And you'll be flyin ' and from there you can see
Вы, мадемуазель, похожи на мадонну.
You look like the Virgin with Child I saw in Antwerp.

мадемуазельyes

Э-э... ваше бельё, мадемуазель...
— Are you also a washerwoman? — Yes. — Good job.
Хорошо, мадемуазель, я жду.
Yes, I'll wait.
А мадемуазель Ренуар распутница?
Yes, and intriguer.
Ну что ж, мадемуазель, значит, вы его любили за двоих.
— It means you loved him for both of us. — Yes. I mean...
Мадемуазель Ортис только что вернулась.
Yes, she is back.
Показать ещё примеры для «yes»...

мадемуазельmadam

— Кто меня видел? — Мадемуазель Розали Оттерборн.
Suddenly, to her great chagrin she sees you, madam, about to come down the ladder.
Добрый день, мадемуазель Гранжер. Хорошо съездили?
Hello, madam, did you have a nice trip?
Как угодно, мадемуазель.
Very well, madam.
— Я могу уйти, мадам? -Да, мадемуазель.
— May I go home, madam?
Хорошо, мадемуазель.
Yes, madam.
Показать ещё примеры для «madam»...