личико — перевод на английский

Быстрый перевод слова «личико»

Слово «личико» на английский язык можно перевести как «face» или «countenance».

Варианты перевода слова «личико»

личикоface

У тебя должно быть место где бы ты могла возложить свое прекрасное тело... золотистые волосы и белое личико.
You should have a place that would set off that fine body of yours... yellow hair and pale face.
— Детское Личико! Экстренный выпуск...
Read all about Baby Face Martin.
У нее было детское личико и такие же мозги.
She had a baby face and a brain to match.
Милое личико и нежная улыбка.
A lovely face and a tender smile.
Несмотря на детское личико... девочка была сущий ужас— типичная маленькая сладенькая мошенница... цепляющаяся к мужчинам.
To put the kindest face possible on it... the girl was a little horror— a transparent, syrupy little phony... with about as much to offer a man as Cuckoo the Bird Girl.
Показать ещё примеры для «face»...
advertisement

личикоlittle face

А, посмотри на его личико. А, бедный Энди.
Oh, look at his little face.
Посмотри на это милое личико.
Zini, come on. Look at that sweet little face.
Да, да, милое личико, светлые волосы.
Yeah yeah, cute little face, blonde hair.
Посмотри на свое глупое личико.
Look at your silly little face.
О, Ленни, ты бы видел её личико.
Oh, Lenny, you should have seen her little face.
Показать ещё примеры для «little face»...
advertisement

личикоpretty face

Были на этом личике прыщи или нет.
I wanna know if this pretty face had pimples on it in high school.
Хочу видеть это личико, когда я буду кончать...
I would see that pretty face as I burst...
Имена приходят и уходят, но никогда не забыть такого личика, как это.
Names come and go, but you never forget — a pretty face like that.
Как я могу сказать нет этому личику?
— Yeah. How can I say no to that pretty face?
Ты хорошо поёшь, но для этой работы нужен не только голосок и милое личико.
You sing well. But this job, I need more than a pair of nice pipes and a pretty face.
Показать ещё примеры для «pretty face»...
advertisement

личикоpretty

Оно очень идёт к твоему симпатичному личику.
You even look pretty when you say it.
По фотографиям и не скажешь. Она была блондинкой с детским личиком.
She used to be a really pretty baby-faced blonde.
Я тебя нанял красивым личиком светить или глупые вопросы задавать?
Now, did I hire you to look pretty or ask stupid questions?
От тебя нам нужно только милое личико и кроткий нрав.
So, what we need you to be is just pretty and benign.
Я должна ему удар по его милому личику за тот поцелуй.
I still owe him a punch in his pretty mouth for kissing me.
Показать ещё примеры для «pretty»...

личикоlooks

Кому-то понадобилось уничтожить её красоту. У неё было такое милое личико.
— Someone went out of the way to destroy her good looks.
Друзей выбирают не из-за красивого личика.
Let me tell you something, who we hang out with is not all about looks you know.
Мне кажется, смазливое личико тормозило его талант.
I think his good looks have actually held him back.
Личико — ну вылитая копия Ричарда.
Looks just like Richard'face.
Может, это мое красивое личико и мой шарм.
Maybe it's my good looks and my charm.
Показать ещё примеры для «looks»...

личикоbeautiful face

Тебе можно разглядеть твоё личико.
Now I can see your beautiful face.
Посмотрите на это личико, на это чертовское тело!
Look at this beautiful face. And the fucking bod!
Этот жалкий негодяй испортил твое личико?
This little twerp's the one who messed up your beautiful face?
Мардж, когда я на сцене, я могу петь эти любовные серенады, только представляя твое милое личико.
Marge, when I'm onstage, I can only sing those love songs by picturing your beautiful face.
То есть она будет гейской на мне, ведь у меня смазливое личико.
Oh! I mean it would look gay on me, just because I've got a beautiful face.
Показать ещё примеры для «beautiful face»...

личикоsweetface

Окей мистер сладенькое личико.
Okay, Mr. Sweetface...
— Привет, мистер милое личико.
— Hi, Mr. Sweetface.
А, мистер Сладкое Личико?
Oh, Mr. Sweetface?
Окей, Мистер Сладкое личико.
Okay, Mr. Sweetface.
Мистер Сладенькое Личико!
Mr. Sweetface!
Показать ещё примеры для «sweetface»...

личикоmug

Твое зубастое личико — единственное, что поднимает мне по утрам настроение.
Your toothy mug is the only cure for my morning maladies.
Прямо рядом с кухней, где я могла наблюдать твое прелестное личико.
Right by the kitchen, with a view of your gorgeous mug.
Теперь просто загрузим ее личико в базу С.Д.И.
Sending it to you now. Now we just run her mug through the d.A.S.
Судя по всему, ей понравилось личико Осборна, и она написала ему.
Apparently, she liked Osbourne's mug and wrote him.
Кто из вас тут зависает? Пора показать мне свое милой личико.
Whichever one of you is hanging around, it's time to reveal your pretty mug.

личикоlook at that face

Какое личико!
Look at that face!
Боже, какое личико.
Oh, my God. Look at that face.
Ну что за личико.
Look at that face.
Особенно, когда у них такое личико, как твоё
Especially when their face looks like yours.
Ну покажи свое личико.
Let's have a look at your face.