клавиша — перевод на английский
Варианты перевода слова «клавиша»
клавиша — key
Может, ключ — это клавиша?
Here are a lot of keys.
Ваши руки сейчас на клавишах.
Your hands are on the keys now.
Его пальцы, которые бегали по клавишам...
His fingers flew over the keys.
Знали бы Вы, что творится в голове пианиста, когда его пальцы гладят клавиши, в то время как вы потягиваете шампанское.
Who knows what's in a piano player's head... as he fingers the keys... while you sip champagne.
Просто беззвучно понажимаю клавиши.
Unless my fingers clacking on the keys is too loud for you.
Показать ещё примеры для «key»...
клавиша — keyboard
— У меня затекла шея. Я не смогу видеть клавиши.
My neck's so stiff I shan't be able to see the keyboard.
Я подошла и положила свои руки рядом с вашими, на клавиши.
I came. I set my hands next to yours on the keyboard.
Повелитель, клавиши.
— Master, the keyboard !
Поосторожнее с клавишами, я одолжил их в клубе.
Be gentle on the keyboard. I borrowed it from the club.
Теперь расположите руки над клавишами.
Now, I want you to position your hands over the keyboard.
Показать ещё примеры для «keyboard»...
клавиша — keystroke
Если мы отключим все коды, компьютер не сможет возобновить ход клавиши.
It did it all, but with the keychecks off, the computer didn't file the keystrokes.
Всего несколькими нажатиями на клавиши можно поставить на колени... целый город, а возможно, и целую страну.
Contempt understands the Internet links infrastructures, so in a few keystrokes, you could bring a city, maybe a country, to its knees.
Четыре дня на то, чтобы пару раз ударить по клавишам.
Four days to hit a couple of keystrokes.
Это тебе не просто несколько ударов по клавишам компа.
It's not just a few keystrokes on a computer now.
Я не раз видела, как ты проверяешь почту, и неплохо распознаю нажатие клавиш, и пароль у тебя характерный и отвратительный.
I mean, I've seen you check your email, like, several times, and I happen to be very good at recognizing keystrokes.
Показать ещё примеры для «keystroke»...
клавиша — button
Эта клавиша на работает, смотри.
This button doesn't work, look.
Всё, что ты должен сделать, отправить некоторые документы и нажать завтра клавишу.
All you need to do for your cut, is put some paperwork through, push a button tomorrow.
И с нажатием клавиши все части будут в деле. Гордо?
And with the push of a button, all the pieces were in play.
Эта клавиша запускает обратный отсчет.
This button activates a countdown.
Если вам что-то понадобится, просто нажмите на клавишу вызова.
— If you need anything, just hit the call button.
Показать ещё примеры для «button»...
клавиша — clavis
Неси сюда клавиш. Медленно.
Come here with that clavis!
Выйти сможешь и без клавиша.
You can open the exit even without a clavis.
Клавиш!
A clavis?
Ты справился со своим заданием и вернул клавиш.
As for the recovery of the clavis, we laud your service.
Двое с поверхности направляются к вратам жизни и смерти. У них клавиш.
A man and girl have come from the surface with clavis in hand, making pace toward the Gate of Life and Death.
Показать ещё примеры для «clavis»...
клавиша — type
Я не успеваю стучать по клавишам.
I'm typing as fast as I can.
—И, Тина, ты перестанешь вот так давить на клавиши?
Click. And, Tina, will you stop typing like that?
Как ты и говорил, звук стука пальцами по клавишам и правда очень приятный
Like you said, the sound of typing is really nice
[Щёлкает клавишами]
[Typing]
Телефон лежал справа от его ноута, случайно записывая все вибрации, пока тот бил по клавишам.
The burner was sitting right next to his laptop, inadvertently recording vibrations as he typed.
Показать ещё примеры для «type»...
клавиша — keypad
Клавишами можно набирать смски.. Можешь их посылать, когда нехочешь кому-то звонить.
And the keypad is for texting, which is what you do when you want to avoid talking to someone.
После того, как закончите с этим остаётся только сделать переключатель линии, который выполнит роль клавиш.
After that's done, you just need to make a hook switch -— a circuit that does the job of the keypad.
[ щелчок пистолета ] [ заводит двигатель ] [ писк клавиш сейфа ]
(gun clicks) (engine starts) (keypad beeping)
Например, 38% всех вызовов к системе 911 являются результатом непреднамеренного нажатия клавиш.
For instance, 38% of all calls to the 911 system are the result of unintended pressure to the keypad.
Последняя цифра может быть семь. С этими мелкими клавишами ни в чем нельзя быть уверенным.
I'm not too sure with these small keypads and all.
Показать ещё примеры для «keypad»...
клавиша — ivory
Разумеется, мы с мистером Голдом любители клавиш.
Of course. Mr. Gold and I shared our love for the ivories.
Но не щекочите клавиши.
But no tickling the ivories.
Мистер Фронд наверняка щекочет клавиши.
Mr. Frond is probably tickling the ivories.
То есть в последний раз ты касалась клавиш в 70-х?
So the last time you tickled the ivories was sometime in the late '70s?
клавиша — press
Если это случится еще раз, просто нажмите клавишу сброса.
If it happens again, just press reset.
Чтобы прослушать то же сообщение на французском, нажмите клавишу «2»;
To repeat the message in French, press two.
На испанском — клавишу «3»;
In Spanish, press three.
Но стоит нажать эту клавишу, и их больше нет. Удалить
You just have to press that... and they're all gone.
Если вы хотите записаться на прием для процедуры, нажмите на клавишу 1, чтобы назначить дату и время.
If you'd like to schedule an appointment for a procedure, press 1 for our 24-hour scheduling. [phone beeps]