карточка — перевод на английский

Варианты перевода слова «карточка»

карточкаcard

Карточки нет.
No card.
Хорошо что я нашел вашу карточку.
All I wanted was the card.
Вот наша карточка.
Here's our card.
По-моему, там была карточка в подошвах его ботинок.
I think there was a card between the soles of his shoes.
Тут есть карточка.
There's a card here.
Показать ещё примеры для «card»...

карточкаcredit card

— И платить по карточкам.
— And you can pay by credit card.
Разделите тех кто приобрел билеты за наличные, и по карточкам.
Okay, break down the ticket purchase into cash and credit card.
Это он дал вам эту карточку?
That guy gave you this credit card?
Это не его карточка.
That's not his credit card.
— Поэтому я и дала ей кредитную карточку.
— That's why I gave her the credit card.
Показать ещё примеры для «credit card»...

карточкаchart

Посмотрим твою карточку.
Let's have a look at your chart.
Это же твоя карточка.
It's your chart.
Это не ваша карточка?
This isn't your chart.
Если бы ты прочитал мою карточку, ты бы знал, что я полицейский.
If you'd actually read my chart, you'd have known that I'm a cop.
Это ее карточка.
Mmm. This is her chart.
Показать ещё примеры для «chart»...

карточкаfile

Видите ли... У меня есть его карточка.
I have his file here.
Не посмотришь мне карточку?
You want to watch me file?
— Взглянуть на мою карточку.
— I could take a look at my file.
Я положу вашу карточку сюда.
I'm putting your file here.
Я прочла твою карточку у психиатра.
I read your psych file.
Показать ещё примеры для «file»...

карточкаflash cards

Так, нам всем нужно на какое то время успокоиться, и посмотреть наши карточки.
We're gonna calm things down a bit now, and look at flash cards.
О, я все время играю с ней такими карточками.
Oh, I use flash cards with her all the time.
Ладно, я сделала карточки для твоей промежуточной аттестации.
Okay, so I've made us some flash cards For your midterms.
Сделаю для нас карточки.
Make us flash cards.
Мастерс, если тебе нужна раздражающая энергичность, карточки с подсказками, и надоедливые маленькие секретики.
Masters, if you want nervous energy, flash cards, and obnoxious pieces of arcane trivia.
Показать ещё примеры для «flash cards»...

карточкаrecord

Это всего-то мед. карточки, Марко, а не национальные секреты.
They're medical records, marco. Not national secrets.
Но это он! Я проверил по медицинской карточке!
I checked the scars against the records.
Чтобы это проверить и не смотреть в его медицинской карточке, я должна связаться с его родственниками.
And in order to, check it against his medical records, I need to contact the family.
МакГи, вытащи медицинскую карточку Маври.
McGee, Mavrey's personal medical records... pull them all.
Медицинскую карточку?
Medical records?
Показать ещё примеры для «record»...

карточкаkey card

Что за убийство? Затем приехать обратно в округ Коламбия выбросить карточку.
Then drive back to DC, toss the key card.
Он заставил меня отдать ему вашу карточку.
He made me give him your key card.
Хорошо, все, что нам нужно — врач-идиот с нужной нам карточкой.
All we'll need is some idiot doctor with a key card to get us into the restricted area.
Карточка откроет заднюю дверь.
The key card will get you out the back door.
Она знает наш протокол, и что мы засечем эту карточку.
She knows our protocol And that we would flag that key card.
Показать ещё примеры для «key card»...

карточкаbaseball cards

При чем здесь карточки?
Why you talking to me about baseball cards?
Меня беспокоят только карточки.
All I really care about are my baseball cards.
У вас есть другие карточки кроме тех, которые были заперты в этом ящике?
Did you have more baseball cards than the ones you keep locked in that case here?
Главное — мои карточки.
You know, the priority is my baseball cards.
Так его покровитель украл видео и карточки?
So this art patron stole the videos and the baseball cards?
Показать ещё примеры для «baseball cards»...

карточкаration

Я не думаю, что ты знаешь, что такое товарная карточка, правда?
Don't suppose you know what a ration book is. — Course I do!
Тебе придется покупать бензин по тем паевым карточкам?
Do you have to buy the petrol with those ration coupons?
А пытаться прокормить нас на больничные это хуже, чем когда мы питались по карточкам.
And trying to feed us on the sick club money's worse than when we used to have the ration book.
Ими обмениваются как карточками на питание.
They're traded around like ration stamps.
Все еще нет продовольственных карточек на Дэвида?
Still no ration book for David?
Показать ещё примеры для «ration»...

карточкаindex cards

У тебя все кассеты переписаны по алфавиту на карточках.
You have all your video tapes alphabetised and on index cards.
У них до сих пор на карточках все, ну а по ночам сторожем работаю.
They still have index cards. I also work as a night guard there.
— Я сделала карточки с подсказками.
— I did index cards.
На столе Патти есть карточки с тезисами.
There are index cards on Patty's desk.
Дуайт раздаст карточки, и я хочу, чтобы вы все написали имя подходящей для свидания со мной женщины.
Dwight is going to hand out index cards, And i want you all to write down the name Of an eligible woman for me to date By the end of the day.
Показать ещё примеры для «index cards»...