карантин — перевод на английский

Быстрый перевод слова «карантин»

«Карантин» на английский язык переводится как «quarantine».

Варианты перевода слова «карантин»

карантинquarantine

Карантин начинается!
The quarantine's starting!
Я не могу приехать раньше. Или я прохожу осмотр, или меня посадят на карантин.
There's nothing to do... if I don't have these tests they'll quarantine me.
Оставайся здесь, в карантине.
You stay right there, in quarantine.
Я всё ещё в карантине?
Am I still in quarantine?
Карантин?
Quarantine?
Показать ещё примеры для «quarantine»...

карантинisolation

Поместите ее в карантин.
Put her in isolation.
Все контактировавшие с Гарсией отправляются на карантин.
Anyone who came into contact with Garcia goes into isolation.
Ты в карантине.
You're in Isolation.
Вижу, что вы удачно вышли из карантина.
I see you made it out of isolation all right.
Помещение интенсивной терапии отводится под карантин.
The intensive care ward will be used as the isolation ward.
Показать ещё примеры для «isolation»...

карантинquarantine protocols

Необходимо инициировать протокол полного карантина.
We'll have to initiate full quarantine protocols.
Молокс не проявлял никаких признаков вирусной инфекции, но это еще не значит, что мы можем исключить воздушную инфекцию, которой нет в программе карантина.
The mollox isn't showing any signs of viral infection, but that doesn't mean we can't rule out any airborne contaminants that might have slipped past our quarantine protocols.
Карантин закончен.
The quarantine protocols are terminated.
Слушай, так нам что, карантин организовать?
Babe, are we talking quarantine protocols?
И я согласна с вами, в том, что новые правила карантина...
...And so I agree with you, these new quarantine protocols are--

карантинlockdown

Карантин повлечёт за собой негативный отклик в СМИ.
A lockdown could mean massive negative press.
Запущен режим карантина.
We're in lockdown mode.
Повторяю, в отделении карантин.
We have a lockdown in the ER. Repeat...
Власти установили карантин в Городском Центре Психологического Здоровья Старлинг-Сити. С последующим ограничением входа и выхода
Authorities issued an immediate lockdown at the Starling County Institute for Mental Health following the breakout.

карантинcordon

Эта станция будет работать непрерывно для тех жителей города, что внутри карантина.
This station will run continuously for those residents within the cordon.
— Это за пределами карантина — Это не значит, что и она.
— That's outside the cordon. — That doesn't mean she is.
Пока вирус себя не изживёт, мы не можем отменить карантин.
Until the virus dies out, we can't break the cordon.
Завтра вы можете предупредить родителей, которые живут в зоне карантина, чтобы они пришли за детьми.
Tomorrow you can alert the parents who live within the cordon to come for their kids.
Джана, понимаешь, есть такие вещи, о карантине, о которых я не могу тебе рассказать.
Jana, you understand there's some things about the cordon I'm not gonna be able to tell you.
Показать ещё примеры для «cordon»...