каникулы — перевод на английский
Быстрый перевод слова «каникулы»
«Каникулы» на английский язык переводится как «vacation» или «holiday».
Пример. Я провел свои летние каникулы на побережье Испании. // I spent my summer vacation on the coast of Spain.
Варианты перевода слова «каникулы»
каникулы — vacation
Моим родителям и мне доставило бы огромное удовольствие, если бы вы провели летние каникулы у нас, в доме священника.
It would please my parents and myself very much, if you... would like to spend your summer vacation here at the vicarage.
Летние каникулы.
Summer vacation.
Если бы сейчас были летние каникулы, я бы поехал с вами.
If it were summer vacation, I'd travel with you.
С наступлением знойного лета учеников школы Святого Ксаверия... распустили на длительные каникулы.
With the coming of the sultry heat of summer, the students of St. Xavier's... left for their long vacation.
Ему разрешили провести с ним остаток каникул.
He has permission to spend the rest of his vacation with him.
Показать ещё примеры для «vacation»...
каникулы — holiday
Время шло, чем ближе каникулы, тем мягче становилось сердце Мари.
By the time the holidays came around Felix had succeeded in softening pretty Maria's heart.
Теперь слушай. Уже каникулы.
Now look, it's the holidays.
— Вот так ты проводишь каникулы?
— Is this how you spend your holidays?
В особняках, пустых во время каникул.
Small houses that're empty during the holidays!
Каникулы.
Holidays.
Показать ещё примеры для «holiday»...
каникулы — break
Потом, за время каникул, мы подберем постоянного преподавателя.
We'll find a permanent English teacher during the break.
— Если я это сделаю, тогда все, что вам останется... сокращать ряды нечисти в течение полугодия, а я буду приезжать на встречи выпускников... и на каждых каникулах.
— I hope you will. — If I do that, then all you have to do is kill the unholy forces through midterms, and I'll be back for homecoming and every school break after that.
Сейчас зимние каникулы. Все разъехались, кроме меня.
It's winter break, everyone's gone except me.
Тут в университетском городке во время каникул куча охранников. Я полностью в безопасности.
There's tons of security guards on campus during break. I'm totally safe.
Тогда, как настанут каникулы, лучше тебе заколотить окна.
Then, come semester break, you better board up your windows.
Показать ещё примеры для «break»...
каникулы — spring break
Кстати о каникулах, не забудьте о вечеринке у декана.
And, talking about Spring Break, don't forget the party at the Dean's mansion.
Ну, так что ты делаешь на каникулах?
So...what are you doing for Spring Break?
Он объявит решение за день до каникул.
He won't announce it until before Spring Break.
Может быть, она пораньше уехала на каникулы.
She probably left for Spring Break.
Желаю удачно провести каникулы.
Have a great Spring Break.
Показать ещё примеры для «spring break»...
каникулы — spring
На весенние каникулы?
For spring break?
Он, как-то раз, позвал меня к себе на весенних каникулах.
He called me to come see him during the spring break.
Она хочет, чтобы я приехал на весенние каникулы.
She wants me to come home for spring break.
Нет, мы видим Мэри только на Рождество, и на весенние каникулы.
No, we see Mary at Christmas, spring break.
Угадайте, кто далек от весенних каникул и выглядит отлично?
Well, well, well, check who's back from spring break... looking all fine and shit.
Показать ещё примеры для «spring»...
каникулы — summer
Можно я буду приходить сюда во время летних каникул?
Can I stay here during the summer?
— Куда-то едешь на каникулах?
Where are you going for the rest of the summer?
После каникул я уезжаю из дома.
After the summer I'm leaving home.
Летние каникулы в школе.
It's summer. There's no school.
Анника не хочет возвращаться... после каникул к своим приёмным родителям.
Annika doesn't want to go back to her foster parents at the end of summer.
Показать ещё примеры для «summer»...
каникулы — summer vacation
Сейчас ведь каникулы.
I have summer vacation.
Лили и Майкл проведут каникулы в нашем дворце!
Lilly and Michael are planning to spend their summer vacation at our, can you believe it, palace.
Проходи, каникулы закончились.
Come on in, summer vacation is over.
В конце каникул я поеду в Эйлат к дяде Гилелю.
At the end of summer vacation I'm going to Eilat to my Uncle Hillel.
Это просто чудо, что Всевышний подарил мне в честь каникул.
It's a miracle what the Lord did for me during summer vacation.
Показать ещё примеры для «summer vacation»...
каникулы — school
Но ведь уже каникулы.
I guess so. But it's not a school night.
Дети на каникулах, и тёща сейчас приехала.
The kids are off school, my in-laws are visiting.
Летом по утрам, во время каникул, мы шли играть во двор.
On summer mornings, once school let out,.. ..we'd play in the courtyard.
Конечно, миссис Пил могла бы посмотреть на наши расписания когда каникулы закончатся.
Surely Mrs. Peel could see to our class schedules for when school recommences.
— Каникулы .
— No school!
Показать ещё примеры для «school»...
каникулы — recess
Мы собираемся попытаться сделать это когда Конгресс вернется с каникул.
We plan a whack at it when Congress comes back from recess.
Не в августе, когда суды закрыты и парламент на каникулах.
Not in August when the courts are closed and Parliament is in recess.
Каникулы почти кончились, Не хочешь играть — так не мешай другим.
Recess is almost over, if you don't wanna play at least let us play.
Ты вернулась до конца каникул.
You're returned to the end of recess.
Я отвечу Вам на каникулах.
I'll, uh, tell you at recess.
Показать ещё примеры для «recess»...
каникулы — winter break
Запасы в торговых аппаратах не пополнялись с начала каникул.
The vending machines haven't been restocked since before winter break.
Не может быть, я туда на каждых летних каникулах ездил.
No way, I used to spend every winter break there.
Это было на каникулах на первом курсе.
It was winter break, freshman year of college...
Счастливых каникул, мальчики.
Happy winter break, boys.
Школа закрылась на каникулы.
School's closed for winter break.
Показать ещё примеры для «winter break»...