изначально — перевод на английский
Быстрый перевод слова «изначально»
На английский язык «изначально» переводится как «originally» или «initially».
Варианты перевода слова «изначально»
изначально — originally
Это то что я собирался сделать изначально быть самому по себе, заботиться только о себе, делать что хочу, и я получил это.
It's what I wanted to do originally, too, is, you know, be by myself, take care of myself, do my own thing, and I got that, so pretty content.
— Изначально это был Бантлайн. Но я укоротил ствол на два дюйма и выровнял спусковой крючок.
Now this was originally a Buntline special... but I had the barrel cut down about two inches and the trigger dogs smoothed down.
Значит, это были изначально мои деньги.
Because the money was originally mine — I lost the bet.
Деньги изначально принадлежали твоему отцу.
The money was originally your father's.
Мы должны понять откуда она прибыла изначально.
We shall be able to find out where it came from originally.
Показать ещё примеры для «originally»...
изначально — initially
Изначально, заболевание Лайма проявляется у пациентов в виде сыпи.
Lyme disease initially presents with a rash.
Изначально он был моим.
It was initially mine.
Я иерусалимец изначально.
I ierusalimets initially.
Изначально это было просто возбуждение и адреналин.
Fine. Initially, it was just excitement and adrenaline.
То, что мы изначально спонсировали... не удалось.
What we initially sponsored didn't pan out.
Показать ещё примеры для «initially»...
изначально — in the first place
Защита заново проигрывает то, что уже изначально было искажением правосудия!
The defence is re-enacting what was a travesty of justice in the first place.
Они убедили меня, что я был прав изначально, Грег.
They've convinced me that I was right in the first place, Greg.
Если ты выкладываешь деньги ты должен получить то, что хотел изначально.
I mean, when you put your good money down you gotta get what you went after in the first place. Know what I'm saying?
Это была плохая идея изначально.
It was a bad idea in the first place.
Холли их изначально и свела.
It was Holly who was responsible for getting them together in the first place.
Показать ещё примеры для «in the first place»...
изначально — first
Это было тем, что изначально привлекло мое внимание.
It was this that first attracted my attention.
По крайней мере, изначально.
Well, not at first anyway.
Скажем, ты был прикреплен к команде, которая изначально не была твоей.
Let's say you were drafted to a team that wasn't your first pick.
Но что изначально вызвало хождение во сне?
What caused the first sleepwalking?
Отсюда — из восточной азии растение канабиса изначально распространилось это возможно было здесь т.к. именно отсюда первые упоминания.
Since it was here in East Asia that cannabis first proliferated, it was probably here that that first meeting took place.
Показать ещё примеры для «first»...
изначально — begin
У нас изначально было только два килограмма, и они закончились!
We only had two kilos of pouches to begin with and it's all gone!
Видно изначально все это было ошибкой.
Perhaps this whole thing was a mistake to begin with.
Изначально они были нашими.
They were ours to begin with.
— Почему Изабель изначально выбрала не их?
Why wasn't that Isabel's choice to begin with?
По правде говоря, она изначально не была моей бабушкой.
Truth be told, she wasn't my real grandmas to begin with.
Показать ещё примеры для «begin»...
изначально — first place
После того, как я убралась в гостиной, мне пришлось все книги перенести в сундук, где они лежали изначально.
After I have this cleaned off, I have to clear all those books off the dining room table, bring them here, put them back in the chest, which is where they were in the first place.
Отпуск, который изначально был нам не по карману, закончен.
The vacation that we couldn't afford in the first place is over.
Пузырёк таблеток. Изначально, она попала сюда из-за этого.
Bottle of pills is what landed her here in the first place.
Но изначально именно ты обвинил меня в том, что я ведьма, Дэннис.
You're the one who accused me of being a witch in the first place, Dennis.
Сражаешься на войне, проливаешь кровь за свою страну, только для того, чтобы с тобой обращалась, как с личинкой, вся страна, которая тебя туда изначально и отправила.
Fighting a war, bleeding for your country, only to be treated like a maggot by the very nation that sent you there in the first place.
Показать ещё примеры для «first place»...
изначально — start
Собственно даже в нашей семье можно найти пример человека, который изначально отдал женщине власть и до сих пор за это расплачивается.
We don't have to look beyond our own family to find an example of someone who let a woman run the show from the start and has been paying for it ever since.
Изначально Ругару рождаются людьми, во всех смыслах этого слова.
They start out human,for all intents and purposes.
Да и изначально не было так уж весело.
And it wasn't that funny to start with.
Богачи и муравьи изначально не равны в игре.
The rich and ants are no match from the start.
— Если она изначально решила не торопиться, то у тебя точно проблемы.
If she wants to take it slow at the start, then you really have got problems.
Показать ещё примеры для «start»...
изначально — from the beginning
Она было дурна изначально.
The whole thing's been wrong from the beginning.
К сожалению для вас, план был изначально обречен.
Unfortunately, it was doomed from the beginning.
Так и было задумано изначально, капитан.
That was intended from the beginning, captain.
Это был трагический вид. Возможно и впрямь изначально обреченный.
It was a tragic species, perhaps doomed from the beginning.
Я изначально знал это, а ты мне не верил.
I said this from the beginning, and you did not believe me.
Показать ещё примеры для «from the beginning»...
изначально — plan
Ты должен был сказать мне, что изначально собирался её убить.
You should have told me the plan was to kill her.
Изначально такого плана не было, но идея отличная. Особенно когда ты надеешься на опеку.
That wasn't the plan before, but it's a great idea... especially when you consider custody.
Изначально мы планировал сровнять его с землёй какой-нибудь специальной техникой.
Our plan was to smash the place down with some big demolition equipment.
Мне не хотелось бы пугать вас, сэр, но поймавший нас парень, возможно, от Ксерзиса, и изначально Ксерзис дал ему вполне определенные указания.
I don't mean to panic you, sir, but since that guy who caught us must have been Xerxes, and since Xerxes gave this guy a pretty specific plan,
Она изначально готовится к неудаче.
She's planning for failure.
Показать ещё примеры для «plan»...