идиотизм — перевод на английский

Варианты перевода слова «идиотизм»

идиотизмstupid

Иначе я никогда б не сделал такого идиотизма.
Otherwise, I would have never done something so stupid.
Адмирал, это идиотизм.
Admiral, this is stupid.
Это идиотизм.
This is stupid.
Просто это идиотизм, что ты не с ними, чтобы защитить себя.
It's just that it seems stupid... you're not there with Sharon and Ray to defend yourself.
Идиотизм, не так ли?
Really stupid, don't you think?
Показать ещё примеры для «stupid»...

идиотизмridiculous

Это — идиотизм.
It's ridiculous.
Я понимаю, это идиотизм, но ты знаешь, что мне сказал Веригин?
I realize it's ridiculous, but you know what Veriguine told me?
Идиотизм, правда?
Ridiculous, right?
Эти штуковины всегда казались мне идиотизмом.
These things always struck me as kind of ridiculous.
Я чувствую весь идиотизм этой фразы, но...
I feel ridiculous even saying it but...
Показать ещё примеры для «ridiculous»...

идиотизмidiotic

Абсолютным идиотизмом!
Absolutely idiotic!
Идиотизм, но очень смешно.
I mean, it's idiotic, but it's funny.
Видишь, полный идиотизм.
It's idiotic.
— Это идиотизм!
— That's idiotic!
Полный идиотизм!
Completely idiotic.
Показать ещё примеры для «idiotic»...

идиотизмidiocy

Это идиотизм.
What idiocy.
Идиотизм!
Idiocy!
Будет много праздничного идиотизма, так что это вам подарочек от меня.
You can expect all sorts of holiday idiocy so that is my gift to you.
— Если бы я был прав в том, что врач из частной практики умер из-за собственного идиотизма, я бы считал это очень даже полной победой.
If I got to be right and have a private practice doctor die due to his own idiocy, I would call that a pretty full victory.
Когда ты отличаешься от других, приходится привыкать к их идиотизму.
Being different, you get used to people's idiocy.
Показать ещё примеры для «idiocy»...

идиотизмidiot

Да это полный идиотизм!
You're an idiot.
Какой. идиотизм.
— What an idiot.
Итак, что это я слышала по поводу твоего идиотизма?
So, what's this I hear about you being an idiot?
Я не хотел говорить этого перед Жерардом, но тебе не кажется, что отказываться от его дела — идиотизм?
Hey, I didn't want to say anything in front of Gerard, but has it occurred to you that you're an idiot if you don't take this case?
Но ты недооценил масштаб идиотизма.
But you underestimated just how big an idiot you were dealing with.
Показать ещё примеры для «idiot»...

идиотизмcrazy

Идиотизм.
You're crazy.
Да это же идиотизм.
That's crazy.
Это же идиотизм.
That's crazy.
Идиотизм... чтобы пострадали другие!
--That's crazy! --We don't want anyone else to get hurt.
— Какой-то идиотизм.
It's crazy.
Показать ещё примеры для «crazy»...

идиотизмstupidity

Сотня на двоих. Сто лет идиотизма.
A hundred years of stupidity.
Преступный идиотизм.
Criminal stupidity.
Это определённо элегантный идиотизм.
It has a certain understated stupidity.
Джеки все проблемы пацана пытался списать на недостаточную обучаемость... Ну, идиотизм — он и есть недостаточная обучаемость?
Jack tried to lay off all Jackie's problems on a learning disorder, but... stupidity would be a learning disorder, wouldn't it?
— Совершенный идиотизм...
— Total stupidity...
Показать ещё примеры для «stupidity»...

идиотизмbullshit

Мне надоел этот идиотизм!
I'm so sick of this bullshit!
— Это не идея, а идиотизм.
I said an idea, not bullshit!
Вы же знаете, это идиотизм.
You know, this is bullshit.
Народная демократия — идиотизм.
Social democracy is bullshit!

идиотизмmoronic

Идиотизм.
— It's moronic.
— Почему? — Потому что это идиотизм.
— Because it's moronic.
И, очевидно, что это был идиотизм, но я уверена, что он не хотел...
And obviously, it was moronic, but I'm sure that he didn't mean to...
знаю, это идиотизм.
I know. It's moronic.
ты имеешь в виду идиотизм.
you mean moronic.
Показать ещё примеры для «moronic»...

идиотизмinsane

Это звучит как идиотизм.
That sounds kind of insane.
Это такой идиотизм, что почти логично.
That is so insane, it kind of makes sense.
О, это идиотизм.
Oh, this is insane.
работа с деревом — это идиотизм.
Okay, woodworking is insane.