идея — перевод на английский

Быстрый перевод слова «идея»

Слово «идея» на английский язык переводится как «idea».

Варианты перевода слова «идея»

идеяidea

Хорошая идея, Вуди.
Good idea, Woody.
У меня есть идея.
Oh, I have an idea.
Это была моя идея, чтобы Валенсия примерила платье и когда я увидела её в нём, меня охватила зависть.
It was my idea for Valencia to put on the wedding dress, and then when I saw her in it, I-I got jealous.
А что насчет моей идеи о кавер-группе «Шуга (Сахарный) Рэй»?
Then what about my idea for a Sugar Ray cover band?
Может, у вас есть хорошая идея?
Maybe you got a good idea, eh?
Показать ещё примеры для «idea»...
advertisement

идеяgood idea

Как тебе такая идея?
Good idea, huh?
По-моему, прекрасная идея, раз мы собрались работать вместе.
It seemed like a good idea if we are to work together.
Идею, воплощение которой могло улучшить мое материальное положение.
A good idea to improve my situation.
У меня идея. Пригласи её пойти завтра вместе с нами.
You know what would be a good idea?
— У меня прелестная идея.
— I have a pretty good idea.
Показать ещё примеры для «good idea»...
advertisement

идеяthought

— У меня другая идея. Давай вместе примем ванну.
Thought of taking a bath together.
Просто идея, Ди.
Just a thought, Dee.
Просто идея.
Just a thought.
Однако, она ясно объясняет идею.
However, it does express the thought.
Нет, это была всего лишь идея.
No, it was just a thought. So tell me...
Показать ещё примеры для «thought»...
advertisement

идеяobsession

Чтобы показать тебе, что это всего лишь навязчивая идея.
To show you that this is only an obsession which torments you.
Ну вот, опять снова-здорово! У вас прямо навязчивая идея!
There, it starts again: the obsession.
У вас это действительно идея фикс, как и телефон.
Another obsession, like the phone.
Я задавался вопросом, откуда эта навязчивая идея нападать и покрывать руки кровью?
I wondered why I have this obsession to fight and cover my hands in blood.
Вы говорите по делу или у вас просто навязчивая идея?
Is this a business or an obsession with you?
Показать ещё примеры для «obsession»...

идеяgood

Есть идеи насчёт места?
You know a good temple?
Это плохая идея.
This is not good.
Это не хорошая идея, но это — шанс
It's not a good one, but it's a chance
Вы, конечно же, понимаете, что это очень глупая идея насчет того, чтобы выбраться через окно.
It'll do no good to get the bars out off the windows.
Это плохая идея!
That's not good enough!
Показать ещё примеры для «good»...

идеяconcept

Поскольку вы воплощаете в жизнь идею верности для нас... следовательно и мы желаем хранить верность вам.
Because you embody the concept of fidelity for us... therefore we wish to be faithful.
Защита представляет заверенные прошения от юридических организаций и известных юристов со всего мира, ходатайствующих о том, чтобы принять во внимание особенные обстоятельства этого дела и свидетельствующих, что вся деятельность Эрнста Яннинга подчинялась лишь одному стремлению — охранять правосудие и идею справедливости.
The defence presents affidavits from legal authorities and famed jurists the world over, pleading that special consideration must be made in this case, saying that the entire work of Ernst Janning was inspired by one motive only: the endeavour to preserve justice and the concept of justice.
После того, как я всё обдумала, я пришла к выводу, что твоё искусство прикосновения действительно весьма интересная идея.
After thinking about it I realized that the art of touching is really quite an interesting concept.
Предмет моей лекции — плодотворная дебютная идея.
The theme of my reading is creative concept debut.
Первоначальная идея Далека была в том, чтобы создать систему жизнеобеспечения и механизм передвижения для тех существ, в которых, как мы знаем, наша раса в конечном счете разовьется.
The initial concept of the Dalek was to build a life support system and a travel machine for the creature that we know our race will ultimately evolve into.
Показать ещё примеры для «concept»...

идеяnotion

У меня отличная идея.
I had a wonderful notion.
Ах, ей и ещё трём другим девочкам из её класса пришла в голову сумасшедшая идея.. ...прошвырнуться этим летом по Европе.
Oh, she and three other girls out of her class have cooked up some crazy notion... of gallivanting all over Europe this summer.
Мне пришла в голову идея в тот же вечер совершить преступление.
And this night,the notion came to me to commit a crime.
— Кромвель, сир. Демократия была греческой выдумкой, основанной ...на идее сверхобычайных возможностей обычных людей.
Democracy, Mr. Cromwell, was a Greek drollery based on the foolish notion that there are extraordinary possibilities in very ordinary people.
Идея любви в сюрреализме, на самом деле, почти алхимическая, то есть это нечто, что сводит вместе вещи, сопротивляющиеся контакту, и что порождает какую-то волшебную искру, волшебную судорогу.
The Surrealist notion of love is really almost an alchemical one, one that brings together things which are very resistant to contact and produces a kind of magic spark, a magic convulsion, almost.
Показать ещё примеры для «notion»...

идеяgreat idea

У меня идея, я уберу шкафчики для парашютов — в каждой каюте парашют можно положить вместо подушки.
I had a great idea: I remove the parachute closets we talked about: in every cabin, the parachute will simply double as a pillow.
— У меня есть идея, куда дальше ехать.
— I got a great idea where we should go next.
После совета с капитаном у меня вдруг появилась идея, как их остановить.
I was talking with the captain and suddenly I had a great idea to stop that wretched.
Подожди, у меня есть идея.
Wait, I got a great idea.
У меня идея.
I just had a great idea.
Показать ещё примеры для «great idea»...

идеяmind

— Отличная идея! — Да.
Have you got someone in mind for her?
У меня была одна идея.
There was something on my mind.
Конечно. Таким образом, ваша идея приехать сюда осуществилась.
So you have made your mind.
Мне хотелось бы изменить свои идеи.
I would like to change her mind.
У меня есть идея.
I had something else in mind.
Показать ещё примеры для «mind»...

идеяexcellent idea

Вы мне подали превосходную идею.
— You have just given me an excellent idea.
Прекрасная идея.
An excellent idea.
Элен, ты подсказала мне отличную идею.
You gave me an excellent idea.
Да, капитан, прекрасная идея.
Yes, captain. An excellent idea.
Какая прекрасная идея.
What an excellent idea.
Показать ещё примеры для «excellent idea»...