дополнение — перевод на английский

Быстрый перевод слова «дополнение»

«Дополнение» на английский язык переводится как «addition» или «supplement».

Варианты перевода слова «дополнение»

дополнениеaddition

Должно быть более позднее дополнение к мифу.
Must be a recent addition to the myth.
Мандрейк, ты понимаешь что в дополнение к фторированию воды ведутся работы по фторированию соли, муки фруктовых соков, супа, сахара, молока, мороженого?
Mandrake, do you realize that in addition to fluoridating the water... there are studies underway to fluoridate salt, flour... fruit juices, soup, sugar, milk, ice cream?
В дополнение, ты получаешь в подарок часы от полиции.
In addition, you receive as a gift a watch from the police force.
Думаю, вы полезное дополнение к нашему сообществу.
I think you're a welcome addition to our community.
Это было последнее дополнение к Логополису.
It was the last addition to Logopolis.
Показать ещё примеры для «addition»...

дополнениеsupplement

Бортовой журнал, дополнение.
Captain's log, supplement.
Он не является каким-либо дополнением к реальному миру, надстройкой к нему или декорацией.
It is not a supplement to the real world, its superadded decoration.
Я запрограммирован только как временное дополнение к медперсоналу в экстренных случаях.
I am programmed only as a short-term emergency supplement to the medical team.
Используй как дополнение к твоей диете.
I mean use it as a supplement to your diet.
В дополнение, но не вместо лечения.
To supplement, but not to cure.
Показать ещё примеры для «supplement»...

дополнениеaddendum

Утром, когда мистер Ван Ортон поднимется по трапу своего самолета, у него будут все соглашения и дополнения. Полный пакет документов, безукоризненно проверенных.
When Mr. Van Orton boards his plane on the morrow, he will have every agreement and addendum, the complete closing package, flawlessly revised.
Какое дополнение?
What addendum?
— В дополнении сказано иное.
— The addendum says it is.
Будете ли вы подавать дополнения к обсуждению?
Will you be filing an addendum to the brief?
А, да, да, дополнения.
Uh, yes, uh, an addendum.
Показать ещё примеры для «addendum»...

дополнениеsupplemental

Журнал капитана, дополнение.
I feel it. Captain's log, supplemental.
Бортовой журнал. Дополнение.
Captain's log, supplemental.
Бортовой журнал, дополнение.
Captain's log, supplemental.
Журнал капитана, дополнения.
Captain's log, supplemental.
Дневник капитана, дополнение.
Captain's log, supplemental.
Показать ещё примеры для «supplemental»...

дополнениеadd

В дополнение к этому, только вчера, доктор Гумберт, она написала весьма неприличное слово помадой, если угодно на брошюре по гигиене.
Added to that, just yesterday, Dr. Humbert she wrote a most obscene word with the lipstick, if you please on the health pamphlet.
Ну же, это просто небольшое дополнение к благодарности за вашу утреннюю помощь.
No come on, it's just a little added thanks for your help this morning.
И, как дополнение к выступлению мастер-сержанта Сиссона гвоздем программы послужит демонстрация ракеты одного из наших учеников кадета Эль Гашида Амира Младшего.
And, as an added attraction Master Sergeant Sisson's rendition of the anthem will feature a rocket demonstration by one of our own students Cadet El Hashid Amier, Jr.
В дополнение к моим собственным войскам, да.
Added to my own troops, yes.
Вам троим ещё две мили в дополнение к общей пробежке.
You three just added 2 miles to this little hike...for everybody.
Показать ещё примеры для «add»...

дополнениеcodicil

Мистер Мифлин заверит дополнение к завещанию.
Mr. Mifflin can witness the codicil.
Конечно, и ты увидишь, что там есть дополнение.
Of course, and you'll see there's a codicil.
Дело было в дополнении к завещанию, передающем Кёртису Вилли ещё одну часть наследства и место в правлении фонда.
It was about a codicil giving Curtis Wiley another chunk of inheritance and a seat on the foundation board.
Вот почему он оспорил дополнение к завещанию.
And that's why you contested the codicil.
Одиннадцатое дополнение.
The codicil 11.
Показать ещё примеры для «codicil»...

дополнениеextra

Ну, давай обсудим дополнения.
Well, let's talk about the extras.
Иногда контракт включает в себя дополнения.
A contract sometimes includes extras.
А если вам нужны какие-то дополнения...
If you want any of the extras...
Это будет дорогое дополнение.
These will be expensive extras.
Дополнения.
Extras.
Показать ещё примеры для «extra»...

дополнениеtop

И в дополнение ко всему, пьяные идиоты с утечками на станции.
On top of all that, we get drunken idiots taking leaks at the station.
А в дополнение ко всему этому, я должна разобраться с завтрашним визитом к Куиннам.
And to top of it, I have to deal with this visit to the Quinns tomorrow.
При наличии видео, где она входит в Центральный вокзал, с тем, что они приняли за части бомбы, в дополнение к вещественным доказательствам, это все, что им нужно.
With the video of her entering Grand Central with what they believe to be parts of the bomb, and on top of the physical evidence, that's all they needed.
В дополнение к убийству бедной женщины, которая здесь жила.
On top of murdering the poor woman who lived here.
Но, вопрос, — нужно ли это нам сейчас, в дополнение к ипотечному кредиту?
Question is: Do we really need this right now, on top of the house payments?
Показать ещё примеры для «top»...

дополнениеbonus

А меч — весьма жутким дополнением.
The sword — a rather horrible bonus.
Тогда послушай эту лекцию, в дополнение.
Then consider the following lecture a bonus.
Месть лишь приятное дополнение.
Getting back at Ari is the bonus.
Нет, это как дополнение.
It's a bonus.
Приятное дополнение.
What a bonus!
Показать ещё примеры для «bonus»...

дополнениеadjunct

Третичное Дополнение Униматрицы Ноль Один.
Tertiary Adjunct of Unimatrix Zero One.
Седьмая из Девяти, Третичное Дополнение Униматрицы Ноль Один, ты слабеешь.
Seven of Nine, Tertiary Adjunct of Unimatrix Zero One, you've become weak.
Третичное дополнение...
Tertiary Adjunct of...
Гарри Блок, профессор дополнения геологии.
Harry Block, adjunct professor of geology.
Третичным Дополнением Униматрицы Ноль Один.
Tertiary Adjunct of Unimatrix Zero One.
Показать ещё примеры для «adjunct»...