днк — перевод на английский
Варианты перевода слова «днк»
днк — dna
В нашем распоряжении имеется база данных ДНК, у нас есть судмедэксперты, возможность спутникового наблюдения...
We have at our disposal DNA databases, forensic analysis, satellite imaging technology.
ДНК, отпечатки.
DNA, fingerprints.
Анализатор кода ДНК даст вам сведения о строении вещества.
The DNA code analyser will give you the fundamental structure of the thing.
Ваша статья про синтез ДНК замечательна для ваших лет.
Your paper on DNA synthesis was quite remarkable for your age.
Должно быть, ДНК была подвергнута нападению чужеродных клеток.
The DNA must be invading the foreign cells.
Показать ещё примеры для «dna»...
днк — dna profile
Полный анализ ДНК слюны, займет больше времени, но, с рукой на сердце, мы можем исключить из нашего расследования 51% населения.
Full DNA profile on the saliva will take a while, but we can safely rule out 51% of the population from the inquiry.
Если Кевин Картер откусил кусок этой булки, то как тогда ДНК, собранная с другой ее половины может принадлежать неизвестной женщине?
If Kevin Carter swallowed half that dinner roll, then how can the DNA profile we recovered from the other half be that of an unknown female?
Ее ДНК нет в базе данных.
No DNA profile in CODIS.
Ну, на ней женская ДНК.
Uh, well, I detected a female dna profile.
Но этого достаточно, чтобы получить ордер на произведение проверки ДНК.
Well, kind of, but enough to get a court order so we can test and determine a DNA profile.
Показать ещё примеры для «dna profile»...
днк — dna evidence
Тест ДНК показывает, что там был кто-то ещё.
The DNA evidence shows somebody else was there.
А как насчет ДНК?
What about the DNA evidence?
ДНК было повсюду, но его не с чем было сопоставить.
There was DNA evidence all over the scene but nothing to match it against. — 20 seconds.
Естественно, я говорю о ДНК.
I refer, of course, to DNA evidence.
Послания, отпечаток пальца, ДНК.
The messages, the fingerprints, the DNA evidence.
Показать ещё примеры для «dna evidence»...
днк — dna match
Когда будут готовы результаты ДНК?
Do we know how long will the DNA match take?
Ваше ДНК есть в медицинских записях которые есть в нашей базе данных.
Your DNA match some hospital records we had in our database.
— Но это все не так важно, потому что у нас скоро будет анализ ДНК по этому ногтю.
Besides, we'll get a DNA match on the fingernail.
А мне и не нужно. У меня есть тест ДНК.
I don't need it, I've got a dna match.
И как вы знаете, 30 лет назад, база по отпечаткам еще не существовала. поэтому, если он и совершил преступление, то нет возможности для сопоставления ДНК.
And, as you know, 30 years ago, CODIS didn't exist, so if he committed a felony, there's no possibility for a DNA match.
Показать ещё примеры для «dna match»...
днк — codis
Не имеющий криминального прошлого, поэтому нет совпадений по базам отпечатков и ДНК.
With no previous criminal history, so no hits in AFIS or CODIS.
И посмотри -— 12 совпадений по базе ДНК.
Get this... 12 hits in CODIS.
Что показала база ДНК?
What about CODIS?
Мы прогоняем через объединённую систему данных ДНК.
We're running it through CODIS.
Хэйлин сравнила маршруты Марсии, используя систему слежения в ее фирме, с базой данных ДНК.
Haylen compared Marcia's movements, using the World Send tracking system to the CODIS hits.
Показать ещё примеры для «codis»...
днк — dna sample from
Итак, суд отказался дать разрешение на взятие ДНК у Эриксона из-за недостаточности улик.
Well, the court refuses to compel a... a, uh, DNA sample from Erickson based on what we have so far.
Дайте мне ваш образец ДНК, и можете быть свободны.
As soon as I get a DNA sample from you, you are free to go.
Образец ДНК доктора Каннингема.
DNA sample from Dr. Cunningham.
Я взял образец ДНК моих родителей
I took a DNA sample from my parents.
Мы должны сейчас же поговорить с мистером Пентоном, и мы бы хотели получить образец его ДНК.
Well, we need to speak to Mr Penton now and we'd like to take a DNA sample from him.
Показать ещё примеры для «dna sample from»...
днк — dna test on
В лаборатории перепутали анализы ДНК младенца.
The lab screwed up the DNA test on the infant.
Мы сделали тест ДНК Саймона чтобы доказать, что он человек.
We did a DNA test on Simon to prove he was human.
Мы подождем теста ДНК волос.
We're gonna wait for the DNA test on the hair.
Судья, зачем вы попросили Уорнер прогнать на ДНК локон волос Тайлера?
Judge, why did you ask Warner to run a DNA test on Tyler's hair?
Твоя машина была на месте преступления, жертва тебя опознала, и готов поставить свою зарплату, что если мы возьмём у тебя ДНК, то он совпадёт с тем, что было на девушке.
Your vehicle was at the crime scene, victim I.D.'d you, and I'd be willing to bet my salary, if you took a DNA test, it'd be all over that girl.
Показать ещё примеры для «dna test on»...
днк — test
— Тогда пройди тупой тест на ДНК.
Then take a stupid blood test.
Слушайте, мы можем сделать тест ДНК.
Look, we could do a blood test.
(3) На момент создания сериала цена анализа ДНК одного человека превышала тысячу долларов.
— Sharks Can't Sleep Daria takes psychological test Nerf Herder — Van Halen after history class Fiona Apple
— Я не буду проходить тест на ДНК.
I'm not takin' no blood test.
Мне также очень жаль, что я не прошёл тест на ДНК.
I'm also sorry that I didn't get the blood test.
Показать ещё примеры для «test»...
днк — match
— У вас есть ДНК!
When I asked you if you had a match...
Лейтенант, пожалуйста, отнесите это кольцо в нашу лабораторию. Уверена, вы найдете на нем ДНК Бена Мастерса.
lieutenant, now, if you will please take that ring back to our crime lab, i'm sure you'll get a match to ben masters' dna.
Я нашла ДНК нашей жертвы в базе данных
I found a match for our victim's DNA on the felony database.
Одна принадлежит Лиаму Молони, а вторая соответствует ДНК Клер Каспер.
One is consistent with Liam Molony. The other's a match for Claire Casper.
ДНК другой.
His we matched with D.
Показать ещё примеры для «match»...
днк — sequence
Генетически нацеленный на определенную цепочку ДНК.
Genetically targeted to a specific gene sequence.
Как только минуем первые два уровня, начнем кодирование последовательности ДНК.
Once we're past the first two levels, we'll begin the encoding sequence.
Каждая основная пара её ДНК несёт в себе генетическую информацию.
Every base pair sequence she's got is coded with genetic information.
Частичные последовательности ДНК нескольких людей.
There were partial sequences from multiple people.
Частичные ДНК трех, может быть, четырех подозреваемых?
Partial sequences on three, maybe four perps?
Показать ещё примеры для «sequence»...