dna — перевод на русский
Варианты перевода слова «dna»
dna — ДНК
We have at our disposal DNA databases, forensic analysis, satellite imaging technology.
В нашем распоряжении имеется база данных ДНК, у нас есть судмедэксперты, возможность спутникового наблюдения...
DNA, fingerprints.
ДНК, отпечатки.
Computers programmed to select the correctly matched DNA molecules will be able to produce an entirely satisfactory human breed.
Компьютеры, запрограммированные на подбор нужных молекул ДНК, смогут произвести человеческий род, полностью удовлетворяющий потребностям.
Your paper on DNA synthesis was quite remarkable for your age.
Ваша статья про синтез ДНК замечательна для ваших лет.
The DNA must be invading the foreign cells.
Должно быть, ДНК была подвергнута нападению чужеродных клеток.
Показать ещё примеры для «ДНК»...
dna — образец днк
They may ask for a DNA sample.
Ещё они могут захотеть образец ДНК.
Make sure you take a DNA sample before you dispose of the body.
Убедитесь, что вы взяли образец ДНК прежде, чем избавитесь от тела.
Now to take a DNA sample.
Теперь возьмём образец ДНК.
Just tell me how. You supply us with a DNA sample, we compare it to the baby's, and this is all over with our sincerest apology.
— Твой образец ДНК, мы сравним его с ДНК ребенка, ... и все закончится нашими искренними извинениями.
You want me to let you take this to a judge to sign a blood order, so that you can take a DNA sample of one of their esteemed colleagues' four-year-old son based on nothing more than a wild theory?
Вы хотите, что бы я дала добро на ордер для анализа крови. Ордер, подписаный судьёй, ... что бы вы получили образец ДНК четырехлетнего сына одного из его уважемых коллег, ... на основании только лишь вашей безумной теории?
Показать ещё примеры для «образец днк»...
dna — анализ днк
DNA scan showed the blood on his knife was his.
Анализ ДНК показал, что кровь на ноже его собственная, как он и сказал.
The DNA analysis confirmed that he was Cardassian.
Анализ ДНК подтвердил, что он являлся кардассианцем.
I'm going to leave you in charge of Sick Bay so I can continue the DNA analysis.
Я собираюсь оставить вас старшим в медотсеке, чтобы я мог продолжить анализ ДНК.
I had a chance to peruse the DNA workup done during your recent stay at Manticore.
У меня был шанс посмотреть твой анализ ДНК, сделанный тебе в Мантикоре.
They did a DNA assay on Max when she was back at Manticore.
Они сделали анализ ДНК Макс, когда она была в Мантикоре.
Показать ещё примеры для «анализ днк»...
dna — тест днк
Well, your DNA scan came back normal, didn't it?
Ну, твой тест ДНК совершенно нормальный, так ведь?
Good, run DNA on these.
Хорошо, проведите тест ДНК на них.
Isn't it the DNA test that got us the appeal?
Разве не тест ДНК стал причиной апелляции?
The DNA here does not exonerate him.
Тест ДНК его не оправдает.
The DNA result is ancillary evidence, which hopefully will occasion them to look at procedural flaws.
Тест ДНК — это вспомогательная улика, благодаря которой они в лучшем случае ознакомятся с процедурными дефектами.
Показать ещё примеры для «тест днк»...
dna — днк-тест
A DNA test will confirm he's Stephen Talmadge.
ДНК-тест подтвердит что он Стивен Талмадж.
A DNA test will link you to Thaddeus's paternity.
ДНК-тест установил что ты — отец Таддеуша.
However,Abby performed a DNA test on some skin fragments I found under Collins' fingernails.
Эбби провела ДНК-тест фрагментов кожи, найденных мной под ногтями Коллинза.
DNA tests are under way.
Проводится ДНК-тест.
I ordered a DNA test online.
Я заказал ДНК-тест по интернету.
Показать ещё примеры для «днк-тест»...
dna — результаты днк
Do we know how long will the DNA match take?
Когда будут готовы результаты ДНК?
Sorry to blow your high, but the DNA on the finger came back a match.
— Не хочу ломать ваш кайф, но пришли результаты ДНК по пальцу, есть совпадение.
The girl on the boat, how do you fake the DNA?
— Как подделали результаты ДНК?
I've got the DNA results on the fingers that were sent to Grace.
Я получила результаты ДНК по пальцам, которые были отправлены Грейс.
— What, is that the DNA?
Привет, Генри. Есть результаты ДНК?
Показать ещё примеры для «результаты днк»...
dna — совпадение днк
We have a DNA match on your clients.
У нас по вашим клиентам совпадение ДНК.
We have a DNA match on your client, a witness who puts Ms. Fermi in his room, and a slew of witnesses that say she was very drunk... too drunk to consent.
У нас есть совпадение ДНК по вашему клиенту, свидетель, который видел, как Ферми затаскивают в его комнату, и множество свидетелей, которые видели, что она была слишком пьяна для согласия...
A DNA match will make anyone desperate.
— Совпадение ДНК кого угодно толкнет на риск.
You have a DNA match?
У вас есть совпадение ДНК?
I've got a DNA hit on Terese's mother.
Что? Я получила совпадение ДНК по матери Терезы.
Показать ещё примеры для «совпадение днк»...
dna — следы днк
I'm sure the DNA trace will confirm that it was Aquino.
Я уверен, что следы ДНК подтвердят, что это был Акино.
Bleached the entire place for DNA.
Внутри все обработали отбеливателем, чтобы уничтожить следы ДНК.
Uh, gentlemen, if you'll take a closer look back there, you'll see that this gentleman left you a DNA sample in the shrubbery, because he stood at that window last night, pleasuring himself with his right hand.
Господа, если вы посмотрите получше, то увидите, что этот человек оставил вам следы ДНК на клумбе, потому что прошлой ночью он стоял перед окном, удовлетворяя себя правой рукой.
Well, these days I imagine an intelligent killer will be very careful not to leave DNA on his or her victim.
Ну, в наши дни, я думаю, умный убийца будет очень осторожен, чтобы не оставить следы ДНК на жертве.
We could run some DNA on this razor.
Можем проверить это бритву на следы ДНК.
Показать ещё примеры для «следы днк»...
dna — результаты анализа днк
Doctor, how soon before we get the results of the DNA trace?
Доктор, как скоро у нас будут результаты анализа ДНК?
We got the DNA results.
Получены результаты анализа ДНК.
DNA confirmed the body you found on that roof was not Jeremy.
Результаты анализа ДНК подтверждают, что труп, найденный на крыше — не Джереми.
Dad... the DNA test came back.
Папа... пришли результаты анализа ДНК.
When we get the DNA results back from the samples taken at the accident, let's see if we can get a match to Steven.
Когда мы получим результаты анализа ДНК образцов, взятых с места аварии, посмотрим, будет ли совпадение с кровью Стивена.
Показать ещё примеры для «результаты анализа днк»...
dna — ген
The retrovirus rewrites DNA.
Если носитель умирает до того, как они способны передать измененные гены следующему поколению, то эволюции не может быть.
We all carry genes that are identical to those in fish, birds, reptiles, But that dna's believed to be dormant.
У нас у всех есть гены, роднящие нас с рыбами, птицами, рептилиями, но считается, что эти гены спят.
I know I got your stuff... your DNA inside me.
Я знаю, что похож на тебя... Во мне твои гены.
It doesn't matter what your DNA says.
Неважно, что говорят гены.
I have the DNA of a rich girl, even though I'm lying in bed with you in a tenement and I bought my dinner tonight with dimes.
У меня гены аристократки, хоть я и живу в съёмной халупе и на ужин я наскребла мелочью.
Показать ещё примеры для «ген»...