вой — перевод на английский
Быстрый перевод слова «вой»
«Вой» на английский язык переводится как «howl».
Варианты перевода слова «вой»
вой — howl
Я слышал чей-то странный вой на побережье.
I heard some queer beast howling back there along the water.
Вчера сорвали показ Тон-фильма криком и воем.
Yesterday I played a sound film, and you broke into screaming and howling.
Каждую ночь, мы слышали вой волков вдалеке.
We would listen to the wolves howling in the distance.
Полная луна, клыки, когти и вой.
The full moon, the teeth the claws, the howling.
Услышь мой лай и вой, я догоняю тебя, прыгаю перед тобой...
Hear my howling! I'm catching up, jumping around you.
Показать ещё примеры для «howl»...
вой — howling
Я слышал чей-то странный вой на побережье.
I heard some queer beast howling back there along the water.
Вчера сорвали показ Тон-фильма криком и воем.
Yesterday I played a sound film, and you broke into screaming and howling.
Каждую ночь, мы слышали вой волков вдалеке.
We would listen to the wolves howling in the distance.
Полная луна, клыки, когти и вой.
The full moon, the teeth the claws, the howling.
Услышь мой лай и вой, я догоняю тебя, прыгаю перед тобой...
Hear my howling! I'm catching up, jumping around you.
Показать ещё примеры для «howling»...
вой — siren
Каждый раз, когда раздается вой сирены, у меня замирает сердце.
Every time I hear a siren, my heart drops.
Никто из сторожевой башни не ответил, и вдруг мы услышали вой сирен и поняли что пора уносить ноги отсюда.
No one in the guard tower was responding and then we heard a siren. We figured it was time to get out of here.
(вой сирены)
(siren wailing)
(вой сирены, скрип резины)
(siren wailing, tires screeching)
(вой сирены) Держи его!
— (siren wailing) — Stop him!
Показать ещё примеры для «siren»...
вой — fuck
"вою мать!
Get...to...fuck!
"вою мать!
Oh, fuck!
— "вою мать.
— Oh, fuck.
— "вою мать!
Fuck!
Ч «вою мать! Ч »ЄртЕ
Fuck!
Показать ещё примеры для «fuck»...
вой — wail
Вздохи... вой... стенания... не дальше.
Sighing — wailing — mourning. Mankind's complaints have reached here. They reach no further.
[Тикают часы, Вой сирены вдали]
[Clocking Ticking, Siren Wailing In The Distance]
[вдалеке слышен вой сирены]
[Siren Wailing In Distance]
— [вой сигнализаций] — [рыдание]
— [Car alarms wailing] — [Sobbing]
Самые ранние заявления о вое из дома были в ноябре 1995-го.
The earliest reports of wailing from the house was November, 1995.
Показать ещё примеры для «wail»...
вой — whine
Я слышу этот вой с момента, как мы спустились на Скалос.
I've been hearing that whine ever since we beamed down to Scalos.
Когда я пытаюсь ее прочесть, то слышу лишь вой.
And when I try to read it, all I get is a whine.
Я закрыла глаза, командующий. Был оглушительный вой.
There was a deafening whine.
Бла-бла вой.
Blah, blah, whine.
— Ты слышишь этот пронзительный вой?
— You hear that high-pitched whine? It's like...
Показать ещё примеры для «whine»...
вой — whistle
Люди просыпаются под вой гудка идут под него на работу, ужинают под него, и возвращаются домой под него.
The people wake to the scream of the whistle... Go to work by it, eat lunch by it, and start home by it.
Кажется, она была расстроена и подняла такой вой, что его услышали и в Агенстве.
Guess she was upset and blew the whistle, because eventually it got to the Agency.
[Волчий вой]
[Wolf whistle]
окутанный холодом и воем ветра.
Above the cold and whistling winds.
Не сльiшно даже воя ветра, потому что ему не за что зацепиться.
Not even the wind whistling, because there's nothing there.
вой — your father is
Т вой отец — мой друг.
Your father is a friend of mine.
Т вой отец взял все в свои руки.
Your father is taking care of it.
"вой отец — Ѕерни Ћаплант.
Your father is Bernie LaPlante.
вой — alarm
Для меня первым признаком неприятностей стал вой тревоги сближения.
My first indication was when my proximity alarm went off.
ВОЙ СИГНАЛИЗАЦИЙ
ALARM WAILS
(вой сирены)
(alarms blaring)