возможность для — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «возможность для»

«Возможность для» на английский язык переводится как «opportunity for».

Варианты перевода словосочетания «возможность для»

возможность дляopportunity for

Наша страна сегодня должна стоять на том, на чём она стояла всегда. Оставаться крепостью личной инициативы. Землёй бесконечных возможностей для всех.
Our country must stand today where it has always stood the citadel of individual initiative the land of unlimited opportunity for all.
Возможность для такого парня, как я, поймать свой шанс.
An opportunity for a guy like me to get in on the ground floor.
Туманная, неизведанная, бесценная возможность для научных изысканий.
Vague, undefined, a priceless opportunity for scientific investigation.
Надеюсь, мы убедили вас, что сегодня Зингара предоставляет уникальную возможность для безопасного инвестирования и высокой нормы доходности.
I hope we have convinced you that Zingara today presents a unique opportunity for secure investment and a high rate of return.
Это прекрасная возможность для юноши.
What an opportunity for a young man.
Показать ещё примеры для «opportunity for»...

возможность дляchance for

Это возможность для тебя чему-нибудь научиться.
This is a chance for you to learn something.
Возможность для Фарамира, военачальника Гондора ... ... показатьсебявделе .
A chance for Faramir, captain of Gondor to show his quality.
И еще одна возможность для команды.
Big chance for Vålerenga.
Это блестящая возможность для Джонни, миссис Прауд.
This is a splendid chance for Johnny, Mrs. Proude.
Это «революция» в медицине и отличная возможность для вас.
This a brand-new baby, and a splendid chance for you.
Показать ещё примеры для «chance for»...

возможность дляway

Найди возможность для нашей новой встречи.
You must find a way of seeing me again.
Да ладно, Лили, единственная возможность для этого существа быть тараканом, это если оно убило крысу и надело его шкуру.
Come on, Lily, the only way that that was a cockroach is if it was wearing the skin of a mouse it just killed.
Это была единственная возможность для меня оказаться рядом с девушкой, так что...
It was the only way I could get near a girl back then, so...
Вы понимаете, изобилие, разбрасывание денег было единственной возможностью для него показать свою власть.
Opulence, throwing money around was the only way that he could feel powerful.
Итак, единственная возможность для тебя узнать о Патрике, только если она решит обсудить это с тобой.
Yeah, the only way that you would have known about Patrick is if she discussed it with you.
Показать ещё примеры для «way»...

возможность дляpossibilities for

Будут найдены другие возможности для Курна.
There are definitely other possibilities for Kurn.
Новые информационные технологии предоставляют Голливуду и звукозаписывающей индустрии новые каналы сбыта продукции, но они также могут открыть и неожидынные возможности для потребителей.
New information technologies provide Hollywood and the recording industries with fresh channels on which to sell products, but they can also open unplanned possibilities for their consumers.
Куб предлагает нам многочисленные возможности Для рассечения, как геометрическая фигура.
The cube offers us numerous possibilities for liberating as a geometric shape.
Возможности для развития науки, для всего нашего вида!
The possibilities for the advancement of science For our entire species...
В технологиях заключены бесконечные возможности для человечества, и когда-нибудь они излечат общество от всех его недугов.
Technology holds infinite possibilities for mankind, and will one day rid society of all its ills.
Показать ещё примеры для «possibilities for»...

возможность дляperfect opportunity for

Это прекрасная возможность для нас поглотить новостного гиганта.
This is the perfect opportunity for us to absorb the news giant.
Это превосходная возможность для нас быть... открытыми и честными друг с другом.
It's the perfect opportunity for us to be open and honest with one another.
Это отличная возможность для нас, чтобы выяснить отношения в непринуждённой обстановке.
It's the perfect opportunity for us to talk things out in a more casual environment.
Это отличная возможность для вас двоих узнать друг друга получше.
It's the perfect opportunity for you two to get to know each another better.
Думаю, это прекрасная возможность для вас двоих, чтобы наверстать упущенное, разве что есть причина, по которой тебе может быть некомфортно.
I think this would be the perfect opportunity for you two to catch up, unless there's a reason it would be uncomfortable for you.
Показать ещё примеры для «perfect opportunity for»...

возможность дляoptions for

— ни за что.это не вариант -это единственная возможность для нас
— No way, it's not an option. — It's our only option.
Я слышал, что дом виконтессы больше не возможность для переезда.
I've had word that the home of the viscountess is no longer an option.
Мы могли бы прибрать остальные возможности для себя, подхватить, продать всё Стёрджису.
We could pick up the rest of the options for ourselves, swoop in, sell the whole thing to Sturgis.
Но какой мир у нас будет, какие возможности для счастья могут быть в обществе телепатов где обычные люди будут рассматриваться как граждане второго сорта а о личной жизни вы не рискнете даже помечтать?
But what kind of world would we have, what options for happiness would we have in a society run by telepaths where ordinary humans are considered second-class citizens and privacy is something you don't even risk dreaming about?
Там полно возможностей для бывшего детектива из Нью-Йорка.
There are a lot of options for a former New York detective out there.
Показать ещё примеры для «options for»...

возможность дляbig opportunity for

Слушайте,это хорошая возможность для меня.
Look, this is a big opportunity for me.
Это хорошая возможность для отдела.
This is a big opportunity for the department.
Это хорошая возможность для меня.
This is a big opportunity for me.
Это очень хорошая возможность для тебя.
This is a very big opportunity.
Это прекрасная возможность для нее.
Well, it is a big opportunity she's been handed.
Показать ещё примеры для «big opportunity for»...

возможность дляpotential for

Возможности для расширения бизнеса ференги просто ошеломляющие.
The potential for Ferengi business expansion is staggering.
С большим количеством времени и большим количеством выживших возможность для изменения будущего выросла бы по экспоненте.
With more time and more lives saved, the potential for change is exponential.
Может вы оба не видите возможности для синдикации, зато вижу я.
All right, maybe you two don't see the potential for syndication, but I do.
Согласно нашим исследованиям, Патогенный микроорганизм H1N1 в этом новом штамме мутирует и в нем есть потенциальные возможности для увеличения показателей смертности на сотни тысяч единиц.
According to our research, the H1N1 pathogen in this new strain is about to mutate and will have potential for mortality rates in the hundreds of thousands.
И, понимаете, возникает возможность для неистовых сношений.
And you see, this is the potential for the frenzy of fornication.