бычок — перевод на английский

Быстрый перевод слова «бычок»

Слово «бычок» на английский язык переводится как «calf».

Варианты перевода слова «бычок»

бычокcalf

А еще ближе — опять мы, но твои ноги как у жеребенка, а мои — как у бычка.
And then still further, we look terrible. You with your legs like a colt and mine like a calf.
Я буду представлять Черри на месте бычка.
I'm gonna pretend that calf is Cherry.
Что потом? Знаешь ли ты сколько стоит бык, и сколько бычок?
Do you know what's the difference in price between a bull and a calf?
Ты когда-нибудь пробовал заарканить бычка?
You ever try calf roping?
Бычок не просто храбрый — он благородный!
The calf is not only brave, he is noble. It's hard to lose such an animal
Показать ещё примеры для «calf»...

бычокsteer

Ты не похож на бычка, значит, с тобой все ясно!
You don't look like a steer, so that narrows it down!
Однажды я повстречал одного бычка во время практики.
I knew a steer once when I was in practice.
Но я полагаю, что у бычка, на котором я еду газы.
But I do believe this steer I'm riding has the farts.
Взгляните налево, направо от меня, друзья, у нас есть длиннорогий техасский бычок.
Take a gander to your left, my right, friends, and we have got a Texas longhorn steer.
Не забывай об уважении, или я кастрирую тебя как трехлетнего бычка.
Respect me, or I will castrate you like a three-year-old steer.
Показать ещё примеры для «steer»...

бычокbull

Послушай, они не сажают режиссёров в место, подобное этому.. — ..за небольшое разногласие с дворовым бычком.
Look they don't sentence picture directors to a place like this... for a little disagreement with a yard bull.
— Это Хитано — бычок, которого нам дали вы, господин.
This is Gitano. It is the bull given to us by yourself, Patron.
Давай, бычок!
Hey, bull!
Я не бычок на оборочке.
I'm not a bull on a rein.
Вернее, как молодой бычок.
Oh, no, he's like a young bull, isn't he?
Показать ещё примеры для «bull»...

бычокcigarette butt

На месте преступления был оставлен бычок от сигареты.
There was a cigarette butt left at the scene.
Кто-то бросил сигаретный бычок прямо мне в рот.
Someone just threw a cigarette butt in my mouth.
Какой е*лан кинул бычок в эту чашку?
What skanky bloodclart chief left their cigarette butt in this motherfucking cup?
Мы нашли бычок у заднего колеса
We found this cigarette butt by the rear tire.
Банка с бычками.
Cigarette butts.
Показать ещё примеры для «cigarette butt»...

бычокcigarette

Долго не кури, бычок слишком короткий!
Don't burn the cigarette that it's short.
Когда ты выковыриваешь бычки из писсуаров — это тоже ради них...
Every time you pluck a cigarette end out of that urinal, it's for them.
Очень помогает целиться куда-нибудь, вон на тот бычок например...
It's always good to aim at something, like that cigarette there...
Как чёртов выкуренный бычок.
Like a goddamn spent cigarette.
Вы знали, что некоторые городские птицы начали использовать сигаретные бычки в своих гнездах, потому что сгоревший никотин охраняет от блох и вшей?
— Um, did you know that, um, some city birds Have started using cigarette butts in their nest Because, um, the burnt nicotine wards off fleas and lice?
Показать ещё примеры для «cigarette»...

бычокbutt

Но когда нашла один из Ричардовых сигарных бычков на террасе...
But then she found one of Richard's cigar butts on the terrace....
Одна из наших медсестер нашла это под вашей кроватью, до краев заполненным пеплом и сигаретными бычками.
One of my nurses found this under your bed filled to the brim with ashes and cigarette butts.
Съел пару сигаретных бычков с земли.
He ate a couple cigarette butts off the ground. He's got a wheeze.
Я просто подумала, что на земле слишком много бычков.
I just thought so many butts on the ground.
Статуя Христа из сигаретных бычков.
A statue of Jesus made out of cigarette butts.
Показать ещё примеры для «butt»...

бычокbullock

Смотри, бычок.
Here, bullock!
Как бычок, молодой бык.
As a bullock, a young steer!
Так что если рождается бычок его увозят и убивают.
So when a bullock is born, he's taken away and shot.
— Купил мисисс Кан номер один новую пару бычков, да, Джордж?
— Bought Mrs Khan number one a new pair of bullocks, have you, George?
Всего лишь бычки.
Just bullocks.
Показать ещё примеры для «bullock»...

бычокfag

Утром вы идете на работу, в информационное агентство... ваш обед состоит из чипсов и бычков или камней.. или чем вы там еще питаетесь...
You know, when you go to work in the morning and you're going to the newsagency... and everything to get your lunch of crisps and fags or stones... or whatever it is you people live on...
Я имею в виду, зачем ты берешь бычок?
I mean, why've you got a fag?