больница — перевод на английский
Быстрый перевод слова «больница»
«Больница» на английский язык переводится как «hospital».
Варианты перевода слова «больница»
больница — hospital
Прости. Сцены в больнице не было в оригинальном сценарии.
The scene in the hospital wasn't in the original script.
Вернулась из больницы?
You came from the hospital?
Когда я очнулась в больнице...
When I woke up in the hospital...
Она мой друг и она в больнице.
Um, she's my friend, she's in the hospital.
После того, как увидел Джоша в больнице, я понял, что она всегда к нему возвращается.
After I saw Josh in the hospital, I realized she always goes back to him.
Показать ещё примеры для «hospital»...
больница — clinic
Алло? это больница?
Is that the clinic?
Только откуда, доктор, у человека, умершего в нищенской больнице, столько денег?
But, Doctor, a man dying at a public clinic wouldn't have so much money.
В больнице её не оказалось, и я вышел искать её.
She wasn't in the clinic. I went to look for her.
Я остаюсь в этой больнице.
I'll remain at the clinic.
Езжайте за мной, я свяжусь по рации с больницей, чтобы они были готовы.
You follow me and I'll radio the emergency clinic to open up.
Показать ещё примеры для «clinic»...
больница — go to the hospital
Не хочу в больницу.
I don't want to go to the hospital.
В больницу!
Go to the hospital.
Тебе бы в больницу.
You've got to go to the hospital.
Мне нужно было в больницу!
I had to go to the hospital!
Хочешь, я отведу тебя в больницу?
Do you want to go to the hospital? .
Показать ещё примеры для «go to the hospital»...
больница — hospitalize
Когда я была девочкой, мой отец заболел и очень долго лежал в больнице.
When I was little, my father.. ..took sick, and was hospitalized,..
К счастью или к несчастью, его поместили в больницу раньше.
Happily or unhappily, he was hospitalized before he could use it.
Он сказал, что ты пробыла недолго в больнице... из-за шока.
You were hospitalized... for shock.
А сама она несколько месяцев пролежала в больнице.
She was hospitalized for several months.
Согласно медицинским справкам, он лежал в больнице и полностью излечился.
The health insurance says that he was hospitalized, and left cured.
Показать ещё примеры для «hospitalize»...
больница — place
Слушайте, если это парень умрет, я превращу это место в психиатрическую больницу.
Look if that guy dies, I'm gonna turn this place into a warehouse.
Да, много пациентов оказалось на улице, когда больницу закрыли.
Oh, yeah, a lot of patients ended up in the streets when this place closed down.
А что ж они больницу закрыли?
Yeah, so Why'd they close this place down?
Люди, которые управляли этой больницей, они не знали, что у него было всё, что они хотели.
The people that ran that place, they didn't think that he had anything they wanted.
Каждый доктор в этой больнице боится что-либо сделать, не прикрыв свою задницу.
Every doctor in this place is afraid to make a move without covering his ass.
Показать ещё примеры для «place»...
больница — er
— Нам лучше отвезти тебя в больницу.
— We better get you to the ER.
И ты всю ночь просидел с ним в больнице?
You spent all night with him in the ER?
Пострадавший добирается до больницы из ключицы торчит нож.
Parker Hill vic walks into the ER on his own steak knife sticking out of his collarbone.
Отец парня быстро доставил его в больницу.
Dad's rushed him to ER.
Хан-Су, поднимайся, я провожу тебя до больницы.
Han-soo, let me help you to go to the ER, stand up.
Показать ещё примеры для «er»...
больница — emergency room
Доктор в больнице не подходил к ним, пока я не приехал и не подписал какие-то бумаги.
The doctor in the emergency room wouldn't render aid to them until I got there to sign a release form.
В больнице мы будем в безопасности.
If we're in the Emergency Room we're off the streets.
Ты уверен, что не надо отвезти в больницу?
Sure you don't want to go to the emergency room?
Кто-то оставил его около больницы с повязкой на шее.
Someone left him outside an emergency room with a bandage on the back of his neck. — He was just a kid.
Он так дергал себя за яички что пришлось отвезти его в больницу.
He pulled on his testicles so hard we had to take him to the emergency room.
Показать ещё примеры для «emergency room»...
больница — doctor
— Ты что, ненормальная? Меня же не больницу позвали!
— Are you nuts, he's not a doctor!
Слушай... если тебя тревожит состояние ребенка, позвони Ивон, пусть тебя послушают в больнице.
Look... if you're worried about your baby... call Yvonne and have the doctor check him out.
Это же офигеть можно, блин! — Но мы же не в больнице, да?
— I need a normal doctor 'cause I'm fucked!
Мама, мы играем в больницу, а Эмбер не хочет делать пи пи, когда я ей велю.
Mommy, we're playing doctor and Amber won't go tee-tee when I say and Maria won't help.
Если вам не нравится врач, вы можете отвезти отца в другую больницу.
Mmm. If you're unhappy, your father's welcome to see a doctor outside the network.
Показать ещё примеры для «doctor»...
больница — hospital now
Я как раз собиралась к нему в больницу.
Oh, I'm going to the hospital now.
— Его нужно отвезти в больницу.
— Why? -He needs a hospital now.
Он будет жить. Его лучше отвезти в больницу.
He'll live, but you better get him to a hospital now.
Мы должны доставить тебя в больницу.
We gotta get you to a hospital now.
Мы отвезем тебя в больницу, дорогой.
We're taking you into hospital now, love.
Показать ещё примеры для «hospital now»...
больница — asylum
Она в психиатрической больнице.
She's in an asylum. A horrible, raving thing.
— Хочешь попасть в больницу?
Bedlam Lunatic Asylum, where you ought to be.
Я никогда не оставлю свою дочь в больнице или в сумасшедшем доме.
I will never put my daughter in an asylum or a mad house.
Суд решил, что она сумасшедшая и велел поместить ее в больницу.
The court decided she's crazy and ordered to put her in an asylum.
Она в больнице.
Is in an asylum.
Показать ещё примеры для «asylum»...