бодрый — перевод на английский

Быстрый перевод слова «бодрый»

На английский язык слово «бодрый» можно перевести как «cheerful», «lively» или «energetic».

Варианты перевода слова «бодрый»

бодрыйcheerful

Я не слышу бодрого звука печатных машинок и погруженных в работу журналистов.
I don't hear the cheerful sound of busy little typewriter keys.
У вас что-то сегодня необычно бодрый вид.
You're looking remarkably cheerful today.
Бодрой.
Cheerful.
Ты выглядишь очень бодрым сегодня.
You look awfully cheerful this morning.
У вас сегодня неудачный день или вы всегда в таком бодром настроении?
Did I catch you on a bad day or you always this cheerful?
Показать ещё примеры для «cheerful»...

бодрыйchipper

Я рад видеть что наш старичок чувствует себя бодро.
Well, it's nice to see the old boy feeling so chipper.
Я не видел его таким бодрым уже много лет.
I haven't seen him this chipper in years.
Не такую бодрую как в первый раз.
Not quite as chipper as the first one.
Ты выглядишь подозрительно бодрым.
You're looking worryingly chipper.
— Я чувствую себя довольно бодро.
— I feel rather chipper.
Показать ещё примеры для «chipper»...

бодрыйalive

Я никогда не чувствовал себя настолько бодро.
I never felt so alive.
Я никогда не чувствовала себя такой бодрой, Бендер.
I never felt so alive, Bender.
Его голос звучал бодро.
He sounded alive.
Нет, жива и бодра. Судействует вовсю.
— Oh, no, she is alive and kicking and... judging.
— Наши новости должны быть бодрыми, понятно?
— Our news must be alive. Okay?
Показать ещё примеры для «alive»...

бодрыйawake

Она показывает, что мы бодры телом и не суём голову в песок как стадо страусов!
It shows we're awake... and not dunking our heads in the sand like a bunch of ostriches!
Несмотря на все происшествия, мы были всегда бодры и готовы к бою с дикарями, даже к смерти в битве.
Despite all those accidents we were always awake ready to fight against those savage even if we die in the battle.
Мне часто нужно оставаться бодрым при приготовлении снадобий в мастерской.
I often have to stay awake to tend to things in the workshop.
Да. Он бодр, внимателен и боль минимальная.
Yeah, he's awake, alert, minimal pain.
Да ладно, если ты не будешь оставаться бодрым, мы не успеем закончить вовремя.
— No, I don't drink coffee. If you don't stay awake, we'll never finish.
Показать ещё примеры для «awake»...

бодрыйfresh

Это люди, которые пришли сюда с бодрым выражением лиц. С энтузиазмом, который невозможно отрицать.
Some come here with a fresh face, with an enthusiasm that cannot be denied.
Просто останетесь цветущим и бодрым, как маленький старый баббит в Пору Солнца, сэр.
You'll just stay as supple and as fresh as a little old babbit in the Suntime, sir.
Но она старуха, а я молодая и бодрая.
But she's old! I'm young and fresh.
Ну, я люблю, чтобы пилот самолета был бодр с утра, после выпитого кофе.
Well, I like my pilots caffeinated and fresh.
К тому же свежих, бодрых.
Besides, they all are fresh.
Показать ещё примеры для «fresh»...

бодрыйalert

Поддерживать тело крепким, дух бодрым... а домовладельца спокойным — тружусь на полную ставку.
Keeping my body fit, keeping my mind alert... and keeping the landlord appeased, that's a full-time job.
Бодро и артистично.
Alert and artistic.
Итак, бодро и ударно!
Now, alert and strikingly!
Четыре. Чувствуешь себя всё бодрее.
You're feeling more alert.
Три. Ещё бодрее.
Even more alert.
Показать ещё примеры для «alert»...

бодрыйspirit

Очень бодрый.
He's very spirited.
Все сильные и бодрые
All strong and spirited
Едем хорошо, настроение бодрое.
We're riding fine, in good spirits.
Бодрей! Урок... В нём два этажа.
In the spirit! «Two floors.» Two flowers.

бодрыйpeppy

Желаю вам счастливого, бодрого дня!
Curie wishes you a happy, peppy day!
Мне нужны бодрые и весёлые девочки.
I need peppy girls.
Бодрыми?
Peppy?
Вы очень бодрая Миллер.
You're very peppy Miller.
Должен быть очень бодрый.
Supposed to be very peppy.
Показать ещё примеры для «peppy»...

бодрыйhealthy

— Толст и бодр, сынок.
Fat and healthy,son.
Хотя голос был бодрый.
I mean, she sounded really healthy.
Выглядишь бодро
You're looking healthy
Ты весел и бодр спустя три месяца, не то что другие!
It looks healthier after three months than any of the others.

бодрыйsharp

Держись бодро.
Keep sharp.
А ну, смотри бодрей!
Now, look sharp!
Твоя работа — прикрывать меня, поэтому ты мне нужен бодрым.
It's your job to keep my ass alive, so I need you sharp.
Я бодр как огурчик.
I'm sharp as a tack.
Как он бодр.
He's still so sharp.
Показать ещё примеры для «sharp»...