безвредный — перевод на английский
Быстрый перевод слова «безвредный»
На английский язык «безвредный» переводится как «harmless».
Варианты перевода слова «безвредный»
безвредный — harmless
Он совершенно безвреден!
He's absolutely harmless, Judge Pyncheon.
Все старые безвредные традиции.
All the old harmless customs.
Вовсе нет! Поскольку удаление людей, которых они убили делает их безвредными с этого момента.
Because the removal of the people they killed renders them harmless from that point on.
Та женщина была безвредной старой дурой, а он сделал меня сообщницей убийства.
That woman, she was a harmless old fool, and he makes of me an accomplice to the murder.
Сначала порох и фейерверки, безвредная взрывчатка,..
First was your firecracker, a harmless explosive.
Показать ещё примеры для «harmless»...
безвредный — harm
— Безвреден?
No harm?
Там он будет безвреден.
Out of harm's way.
И я удовлетворяю любое из них, пока оно безвредно.
And as long as they don't cause harm, I cater to all of them.
Они совершенно безвредные
They're not any harm.
Нет, на самом деле для человека он безвреден.
it would do no harm to a human.
безвредный — safe
Ты сказал, что она безвредна, но... это не так.
You said it was safe, and... it wasn't.
Антирадиационная сыворотка, полностью безвредная.
An antiradiation serum, perfectly safe.
— А они не опасны? — Не-а, совершенно безвредные.
— Those things safe?
Еще говорят, что искусственный заменитель сахара безвреден, а у Ирака было ОМП, и Анна Николь вышла замуж по любви!
They also said that artificial sweeteners were safe, and WMDs were in Iraq, and Anna Nicole married for love!
— Она горькая, но полностью безвредная. — Хорошо.
— It's bitter, but it's quite safe.
Показать ещё примеры для «safe»...
безвредный — benign
Мы представляем работников всех волшебных производств, и зловредных и безвредных.
We represent the workers in all magical industries, both evil and benign.
— Это безвредные систолические шумы.
It's a benign systolic ejection murmur.
— Вы уверены, что это безвредно?
— You sure it's benign?
Она говорит, что шумы могут быть не безвредными.
She says the murmur might not be benign.
И хоть вам вряд ли захочется распылять это на ваших грядках, в нынешнем состоянии они безвредны.
Although you wouldn't want to spread it on your vegetable patch, in its current state it's benign.
Показать ещё примеры для «benign»...
безвредный — innocuous
Мы перешли от вполне безвредных приспособлений для стимуляции к таким, как ножи...
We escalated from innocuous devices of pleasure until we turned to knives to extract our ecstasy.
Мне нужно приспособление дающее свободный доступ и выглядящее безвредным...
I need a device that allows free access and looks innocuous...
Мы хотели бы... мм... с вашего позволения, попробовать телепортировать безвредную канистру на ваш корабль, пока вы активно блокируете это.
We would like... with your permission, to begin attempting to beam an innocuous canister onto your ship while you are actively jamming.
И я уверена, вы думаете, это безвредно.
And I'm sure you think it's innocuous.
Сотни абсолютно безвредных фотографий, большинство из которых содержали изображение довольно милого пшеничного террьера по имени Макс.
Hundreds of photographs, all perfectly innocuous, most of them featuring a rather charming Wheaton terrier called Max.
безвредный — perfectly safe
Напиток совершенно безвреден.
It's perfectly safe.
Они совершенно безвредны.
That's perfectly safe.
Таблетки совершенно безвредны.
These pills are perfectly safe.