harmless — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «harmless»
/ˈhɑːmlɪs/
Быстрый перевод слова «harmless»
«Harmless» на русский язык переводится как «безвредный» или «незлобный».
Варианты перевода слова «harmless»
harmless — безвредный
He's absolutely harmless, Judge Pyncheon.
Он совершенно безвреден!
But it's harmless.
Но он безвреден.
He's quite harmless.
Он совершенно безвреден.
In the stomach, curare is harmless.
В желудке кураре безвреден.
It's perfectly harmless.
Он совершенно безвреден.
Показать ещё примеры для «безвредный»...
harmless — безобидный
I'm not, you know. I'm a perfectly ordinary, harmless bloke.
Я обыкновенный безобидный пес.
Honest, sensible, sober, harmless Holly Martins.
Честный, чувствительный, трезвый, безобидный Холли Мартинс.
The poor, dumb, harmless...
Глупый, безобидный...
A harmless pot-shot at a rabbit and I'm a murderer, a killer.
Безобидный выстрел в кролика, и я стал убийцей, преступником.
You must know by now he's harmless.
Ты уже должна знать, что он безобидный.
Показать ещё примеры для «безобидный»...
harmless — безопасный
Now aside from being nice ornaments... a fella can have a whole lot of harmless amusement outta these here toys.
Но ими можно не только любоваться но и безопасно развлечься.
Whatever is in me is held in, is kept harmless... when I am happy.
Чтобы это не было, оно заключено во мне это безопасно, пока я счастлива.
Perfectly harmless to your neighbors... only you get gobbled up and disappear.
Абсолютно безопасно для окружающих... вот только пожирает тебя и конец.
But before I bring my people down here, I want proof it's harmless.
Однако прежде чем отправить сюда своих людей, я должен убедиться, что здесь безопасно.
It's harmless.
Это безопасно.
Показать ещё примеры для «безопасный»...
harmless — опасный
— Are you sure it's quite harmless?
— Вы уверены, что он не опасен?
— Is he really harmless?
Вы уверены, что он не опасен?
But I'm harmless.
Я не опасен.
He's harmless.
Он не опасен.
— My fountain isn't so harmless.
— Берегись! Мой источник может быть опасен.
Показать ещё примеры для «опасный»...
harmless — невинный
It's harmless enough, I suppose.
У вас все достаточно невинно.
— It's usually pretty harmless.
— Обычно все довольно невинно.
— It's harmless, come on.
— Вполне невинно.
It's perfectly harmless.
Совершенно невинно.
I gotta say, for a tree that survives on human blood, it looks pretty harmless.
Для дерева, которое питается человеческой кровью, выглядит достаточно невинно.
Показать ещё примеры для «невинный»...
harmless — вполне безобидно
Not very hospitable, but harmless.
Не слишком гостеприимно, но вполне безобидно.
It's harmless enough.
Это вполне безобидно.
Seems harmless enough.
Выглядит вполне безобидно.
A funny little guy, harmless.
Маленький смешной паренек и вполне безобидный.
Otherwise harmless.
А так вполне безобидный.
Показать ещё примеры для «вполне безобидно»...
harmless — неопасный
You said he's harmless!
Вы сказали, что он неопасен!
He's not quite right in the head, but he's totally harmless.
У него не все в порядке с головой, но он совершенно неопасен.
But he was harmless.
Но, в целом, он был неопасен.
Your own informant tells you the kid is harmless.
Тебе же собственный информатор говорит, что парень неопасен.
I just want a harmless dog.
Просто хочу неопасную собаку.
Показать ещё примеры для «неопасный»...
harmless — страшный
— It's harmless, all right?
— Ничего страшного.
Just a little harmless ribbing, everyone.
— Ничего страшного... — По шарам!
All right, it's harmless. Like, «Hey, what... »
В ней нет ничего страшного.
I'm sure it's harmless.
Я уверен ничего страшного.
It sounds pretty harmless.
Ничего страшного.
Показать ещё примеры для «страшный»...
harmless — вред
It's totally harmless.
Никакого вреда.
They were totally harmless.
Они не причинили никакого вреда.
But I promise you as their friend, they are harmless.
Но я обещаю вам как своим подругам, они не причинят вам вреда.
Having laughs at less privileged people and thinking it was harmless.
Смеёмся над менее... благополучными людьми и думаем, что от этого нет вреда.
He probably thought it was harmless.
Наверное, он подумал, что от этого вреда не будет.
Показать ещё примеры для «вред»...
harmless — маленький безобидный
— It's a harmless penknife.
— Это маленький безобидный перочинный нож.
He's like a harmless little puppy dog.
Он как маленький безобидный щеночек.
I'm just a harmless little girl with military-grade spy equipment.
А я просто маленькая безобидная девочка с военным шпионским оборудованием.
Larry was a harmless sort.
Ларри был безобидным малым.
Friend Klingon! Can I interest you in a harmless little tribble?
Друг мой клингон, не желаете маленького безобидного триббла?